Paroles et traduction Eliseo Robles - De Encino y Mezquite
De Encino y Mezquite
Дуб и мескит
Yo
quisiera,
Как
бы
мне
хотелось,
Que
fueras
de
madera
pero
de
la
mejor,
no
de
cualquiera,
Чтобы
ты
была
из
дерева,
но
не
простого,
а
самого
лучшего,
Quiera
que
fueras
de
encino
y
mezquite,
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
из
дуба
и
мескита,
Que
todo
resistiera
pero
amando
tu
no
finges,
Что
бы
ты
выдерживала
все,
но
не
лгала,
любя,
Eres
de
carne
corazón,
У
тебя
тело
из
плоти,
Y
por
eso
te
lastiman,
Вот
почему
тебя
ранят,
Se
que
sufres
con
su
adiós,
Знаю,
что
ты
страдаешь
из-за
его
ухода,
Y
lo
malo
que
no
olvidas,
И
плохо,
что
ты
не
забываешь,
Eres
de
carne
y
por
amor,
Ты
из
плоти
и
из
любви
Lo
das
todo
hasta
la
vida,
Отдаешь
все
до
самой
жизни,
No
sabes
decir
que
no,
Не
умеешь
говорить
нет,
Por
eso
te
hacen
heridas,
Вот
почему
у
тебя
появляются
раны,
Corazón
yo
quisiera,
Дорогая,
как
бы
мне
хотелось,
Que
fueras
de
madera
pero
eres
como
yo
quieres
que
vuelva,
Чтобы
ты
была
из
дерева,
но
ты
такая,
какой
я
хочу
тебя
видеть,
Quisiera
que
fueras
de
encino
y
mezquite,
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
из
дуба
и
мескита,
Que
nada
te
doliera
pero
tu
latido
es
triste,
Чтобы
тебя
ничто
не
волновало,
но
твои
удары
такие
грустные,
Eres
de
carne
y
por
amor,
У
тебя
тело
из
плоти
и
из
любви
Lo
das
todo
hasta
la
vida,
Отдаешь
все
до
самой
жизни,
No
sabes
decir
que
no,
Не
умеешь
говорить
нет,
Por
eso
te
hacen
heridas.
Вот
почему
у
тебя
появляются
раны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paniagua Garcia Cirino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.