Paroles et traduction Eliseo Robles - Las Nieves de Enero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Nieves de Enero
The Snows of January
Se
ha
llegado
el
momento
chatita
The
time
has
come,
my
dear,
Del
alma
de
hablar
sin
mentiras
To
speak
from
the
heart,
without
lies,
Espere
mucho
tiempo
pay
ver
si
I've
waited
a
long
time
to
see
if
Cambiabas
y
tu,
ni
me
miras
You'd
change,
but
you
don't
even
look
at
me.
Al
principio
dijiste
que
ya
que
At
first,
you
said
that
when
Vinieran
las
nieves
de
enero
The
snows
of
January
came,
Ir
a
ver
ala
virgen
y
luego
We'd
go
see
the
Virgin,
and
then
Casarnos
seria,
lo
primero
We'd
get
married,
that
would
be
the
first
thing.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
The
snows
of
January
are
gone,
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
And
the
flowers
of
May
have
arrived,
Ya
lo
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
You
see,
I've
endured
like
a
man,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
And
I
swallow
my
bitter
pain.
Ya
se
fueron
las
flores
y
llego
The
flowers
are
gone,
and
winter
has
come,
El
invierno
y
tu,
ni
me
miras
And
you
still
don't
look
at
me,
Es
por
eso
te
digo
se
llego
That's
why
I
tell
you,
the
moment
has
come
El
momento
de
hablar,
sin
mentiras
To
speak,
without
lies.
Al
principio
dijiste
que
ya
que
At
first,
you
said
that
when
Vinieran
las
nieves
de
enero
The
snows
of
January
came,
Ir
a
ver
ala
virgen
y
luego
el
We'd
go
see
the
Virgin,
and
then
Casarnos
seria,
lo
primero
We'd
get
married,
that
would
be
the
first
thing.
No
soporto
ya
mas
tus
mentiras
I
can't
take
your
lies
anymore,
Esta
espera
me
esta
destrozando
This
waiting
is
destroying
me,
Al
mirar
que
han
pasado
los
a%os
Looking
at
how
the
years
have
passed,
Y
no
pienso
morirme
esperando
I
don't
intend
to
die
waiting.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
The
snows
of
January
are
gone,
Ya
llegaron
las
flores
de
mayo
The
flowers
of
May
have
arrived,
Ya
lo
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
You
see,
I've
endured
like
a
man,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
And
I
swallow
my
bitter
pain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molina Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.