Eliseo Robles - Nos Estorbo la Ropa - traduction des paroles en anglais

Nos Estorbo la Ropa - Eliseo Roblestraduction en anglais




Nos Estorbo la Ropa
We Don't Need Clothes
Recuerdo los momentos tan bonitos
I remember the moments so beautiful
La noche que los dos nos conocimos
The night we met,
El gusto nos entro por la mirada
We liked each other from the look,
Y del amor un gran derroche hicimos
And we made a great showing of love
Recuredo que nos fuimos caminando
I remember we went walking,
Buscando oscuridad como los gatos
Looking for darkness like cats.
Queriamos alejarnos de la gente
We wanted to get away from people
Y hacer de nuestro encuentro algo muy grato
And make our encounter something very pleasant.
Nos estorbo la ropa
The clothes bothered us
Dejamos que las prendas se cayeran
We let the clothes fall off
La noche estaba fria porque nevaba
The night was cold because it was snowing.
Pero de nuestro amor se hacia una hoguera
But from our love a bonfire was made.
Yo me enrede en tus brazos
I got entangled in your arms
Deje que a tu manera me quisieras
I let you love me your way
La noche estaba fria pero nosotros
The night was cold,
Hicimos del invierno primavera
But we made winter spring
Y hacer de nuestro encuentro algo muy grato
And make our encounter something very pleasant.
Nos estorbo la ropa
The clothes bothered us
Dejamos que las prendas se cayeran
We let the clothes fall off
La noche estaba fria porque nevaba
The night was cold because it was snowing.
Pero de nuestro amor se hacia una hoguera
But from our love a bonfire was made.
Yo me enrede en tus brazos
I got entangled in your arms
Deje que a tu manera me quisieras
I let you love me your way
La noche estaba fria pero nosotros
The night was cold,
Hicimos del invierno primavera.
But we made winter spring





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.