Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdame Bonito
Behalte mich in guter Erinnerung
Para
que
encuentres
la
felicidad
Damit
du
das
Glück
findest
Voy
a
salirme
de
tu
vida
Werde
ich
aus
deinem
Leben
gehen
En
esta
carta
encontrarás
In
diesem
Brief
wirst
du
finden
El
doloroso
verso
que
es
Den
schmerzhaften
Vers,
der
ist
Mi
despedida.
Mein
Abschied.
Para
que
encuentres
la
felicidad
Damit
du
das
Glück
findest
Te
dejaré
libre
el
camino
Lasse
ich
dir
den
Weg
frei
Ya
comprendió
mi
corazón
Mein
Herz
hat
schon
verstanden
Que
sólo
fui
un
tropezón
Dass
ich
nur
ein
Stolperstein
war
En
tu
destino.
In
deinem
Schicksal.
Recuérdeme
bonito
Behalte
mich
in
guter
Erinnerung
Y
por
favor
no
llores
Und
bitte
weine
nicht
Amor
te
lo
repito
Liebling,
ich
wiederhole
es
dir
No
por
favor
no
llores
Nein,
bitte
weine
nicht
Porque
me
voy
Denn
ich
gehe
Me
voy
me
voy.
Ich
gehe,
ich
gehe.
Para
que
encuentres
la
felicidad
Damit
du
das
Glück
findest
Esa
que
no
hallaste
conmigo
Jenes,
das
du
bei
mir
nicht
fandest
Voy
a
alejarme
y
verás
Werde
ich
mich
entfernen
und
du
wirst
sehen
Que
si
no
fui
muy
buen
amor
Dass,
wenn
ich
keine
sehr
gute
Liebe
war
Soy
buen
amigo.
Ich
ein
guter
Freund
bin.
Para
que
encuentres
la
felicidad
Damit
du
das
Glück
findest
Voy
a
tomar
otro
sendero
Werde
ich
einen
anderen
Pfad
nehmen
No
he
de
olvidarte
bien
lo
se
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
das
weiß
ich
gut
Y
aunque
lo
dudes
hoy
me
iré
Und
auch
wenn
du
es
bezweifelst,
heute
werde
ich
gehen
Porque
te
quiero.
Weil
ich
dich
liebe.
Recuérdeme
bonito
Behalte
mich
in
guter
Erinnerung
Y
por
favor
no
llores
Und
bitte
weine
nicht
Amor
te
lo
repito
Liebling,
ich
wiederhole
es
dir
No
por
favor
no
llores
Nein,
bitte
weine
nicht
Porque
me
voy
Denn
ich
gehe
Me
voy
me
voy.
Ich
gehe,
ich
gehe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Manuel Figueroa I
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.