Paroles et traduction Eliseo Robles - Sin Sangre en las Venas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Sangre en las Venas
Без крови в жилах
Quisiera
ser
como
tu
que
no
siente
las
penas,
Хотел
бы
я
быть
как
ты,
не
чувствовать
боли,
Quisiera
ser
como
tu
sin
sangre
en
las
venas,
Хотел
бы
я
быть
как
ты,
без
крови
в
жилах,
Vivir
feliz
como
vives
llevando
una
vida,
Жить
счастливо,
как
живешь
ты,
ведя
такую
жизнь,
Que
todo
el
mundo
te
eloje,
que
todo
el
mundo
te
admira,
Где
весь
мир
тебя
превозносит,
где
весь
мир
тобой
восхищается,
Pero
la
buena
suerte
no
es
para
mi,
Но
мне
не
везет,
Porque
con
todo
el
alma
me
enamore
de
ti,
Потому
что
всей
душой
я
влюбился
в
тебя,
Y
tener
que
aguantarme
sin
respetar
mi
orgullo,
И
приходится
терпеть,
забыв
о
гордости,
Porque
aungue
tu
no
quieras
yo
sigo
siendo
tuyo,
Ведь
даже
если
ты
не
хочешь,
я
все
еще
твой,
Quisiera
ser
como
tu
que
ya
nada
te
importa,
Хотел
бы
я
быть
как
ты,
которой
уже
ничего
не
важно,
Y
andar
buscando
el
amor
con
una
y
con
otra,
И
искать
любовь
то
с
одной,
то
с
другой,
Hacer
feliz
a
la
gente
con
una
mentira,
Делать
людей
счастливыми
ложью,
Y
ser
el
amo
del
mundo
y
ser
el
rey
de
la
vida,
И
быть
властелином
мира,
королем
жизни,
Pero
la
buena
suerte
no
es
para
mi,
Но
мне
не
везет,
Porque
con
todo
el
alma
me
enamore
de
ti,
Потому
что
всей
душой
я
влюбился
в
тебя,
Y
tener
que
aguantarme
sin
respetar
mi
orgullo,
И
приходится
терпеть,
забыв
о
гордости,
Porque
aunque
tu
no
quieras
yo
sigo
siendo
tuyo.
Ведь
даже
если
ты
не
хочешь,
я
все
еще
твой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.