Paroles et traduction Eliseo Robles - Valentin De La Sierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valentin De La Sierra
Valentin De La Sierra
Voy
a
cantar
el
corrido
I'm
going
to
sing
the
corrido
De
un
amigo
de
mi
tierra
Of
a
friend
from
my
land
Llamabase
valentin
He
was
called
Valentin
Que
fue
fusilado
Who
was
shot
Y
colgado
en
la
sierra
And
hung
in
the
mountains
No
me
quisiera
acordar
I
wouldn't
want
to
remember
Era
una
tarde
de
invierno
It
was
a
winter
afternoon
Cuando
por
su
mala
suerte
When
by
his
bad
luck
Cayo
valentin
en
manos
del
gobierno
Valentin
fell
into
the
hands
of
the
government
El
capitan
le
decia
The
captain
would
tell
him
Cual
es
la
gente
que
mandas
Who
are
the
people
you
command?
Son
ochocientos
soldados
There
are
eight
hundred
soldiers
Que
tienen
sitiada
Who
have
laid
siege
La
hacienda
de
holanda
The
Hacienda
de
Holanda
El
coronel
le
pregunta
The
colonel
would
ask
him
Cual
es
la
gente
que
guias
Who
are
the
people
you
guide?
Son
ochocientos
soldados
There
are
eight
hundred
soldiers
Que
trae
por
la
sierra
That
Mariano
Mejia
Mariano
mejia
Brings
through
the
mountains
Valentin
como
era
hombre
Valentin,
as
he
was
a
man,
De
nada
les
dio
razon
Would
give
them
no
reason
Yo
soy
de
los
meros
hombres
I
am
one
of
the
very
men,
De
los
que
inventaron
la
revolucion
Of
those
who
invented
the
revolution
El
general
le
decia
The
general
would
tell
him
Yo
te
concedo
el
indulto
I
grant
you
a
pardon
Pero
me
vas
a
decir
But
you
will
tell
me
Cual
es
en
jurado
Who
is
on
the
jury
La
causa
que
juzgo
The
cause
that
I
judge
Antes
de
llegar
al
cerro
Before
reaching
the
hill
Valentin
quiso
llorar
Valentin
wanted
to
cry
Madre
mia
de
guadalupe
My
mother,
the
Virgin
of
Guadalupe,
Por
tu
religion
me
van
a
matar
For
your
religion
they're
going
to
kill
me
Vuela,
vuela,
palomita
Fly,
fly,
little
dove,
Parate
en
ese
fortin
Stopover
at
that
little
fort.
Estas
son
las
mañanitas
These
are
the
morning
songs
De
un
hombre
valiente
Of
a
valiant
man,
Que
fue
valentin
Who
was
Valentin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.