Eliseo Robles - Valentin De La Sierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliseo Robles - Valentin De La Sierra




Valentin De La Sierra
Валентин из горной цепи
Voy a cantar el corrido
Спою я балладу,
De un amigo de mi tierra
О друге моём, земляке.
Llamabase valentin
Звали его Валентин,
Que fue fusilado
Его расстреляли
Y colgado en la sierra
И повесили в горах.
No me quisiera acordar
Не хочется вспоминать,
Era una tarde de invierno
Был зимний вечер,
Cuando por su mala suerte
Когда по несчастливой случайности
Cayo valentin en manos del gobierno
Валентин попал в руки правительства.
El capitan le decia
Капитан спрашивал его:
Cual es la gente que mandas
"Кого ты возглавляешь?"
Son ochocientos soldados
"Восемьсот солдат
Que tienen sitiada
Осаждают
La hacienda de holanda
Гасиенду Оланда".
El coronel le pregunta
Полковник спрашивает его:
Cual es la gente que guias
"Кого ты ведешь?"
Son ochocientos soldados
"Восемьсот солдат
Que trae por la sierra
Ведет по горам
Mariano mejia
Мариано Мехия".
Valentin como era hombre
Валентин, как настоящий мужчина,
De nada les dio razon
Ничего им не ответил.
Yo soy de los meros hombres
из тех самых мужчин,
De los que inventaron la revolucion
Кто начал революцию".
El general le decia
Генерал говорил ему:
Yo te concedo el indulto
дарую тебе помилование,
Pero me vas a decir
Но ты должен сказать мне,
Cual es en jurado
В чем обвиняют присяжные,
La causa que juzgo
Какое дело я сужу".
Antes de llegar al cerro
Не доходя до холма,
Valentin quiso llorar
Валентин хотел заплакать.
Madre mia de guadalupe
"Матерь моя Гваделупская,
Por tu religion me van a matar
За твою веру меня убьют".
Vuela, vuela, palomita
Лети, лети, голубка,
Parate en ese fortin
Сядь на тот форт.
Estas son las mañanitas
Это последние серенады
De un hombre valiente
Храброго мужчины,
Que fue valentin
Которым был Валентин.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.