Elissa - Betghib Betrouh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elissa - Betghib Betrouh




Betghib Betrouh
Не уходи, не покидай
بتغيب بتروح راح تبقى يا حياتي
Не уходи, не покидай, останешься, любимый мой,
بالقلب بالروح بالآه بغنياتي
В сердце, в душе, во вздохах, в моих песнях.
بالعين ويا عين لولا بتقرا كلماتي
Глазами, моими глазами, если бы ты читал мои слова,
كنت بترجع تتقول راح حبك على طول
Ты бы вернулся, сказав, что будешь любить меня всегда.
غنيت وجنيت لعيونك يا غرامي
Пела и сходила с ума ради твоих глаз, о моя любовь,
وبالحب ياريت بتصيري لي أيامي
И с любовью, о, если бы ты стал моими днями.
الصوت حبيت وحبيت الأبتسامي
Полюбила голос и улыбку,
وسامع قلبي بيقول راح حبك على طول
И слышу, как мое сердце говорит, что буду любить тебя всегда.
يا ليل يا عين جن الغرام (جن الغرام)
О ночь, о глаза, одержимые любовью (одержимые любовью),
غني ياحب أحلى الكلام
Пой, любимый, самые прекрасные слова.
لا تغيبي يا عمري لا تغيبي
Не уходи, мой дорогой, не уходи,
لا تغيبي بالأيام
Не исчезай на дни.
جن وغني عني ومني أحلى آه
Сходи с ума и пой обо мне и от меня самый прекрасный вздох,
قلبي والع طامع سامع صوت الآه
Мое сердце, жадное и алчущее, слышит звук вздоха.
عقلي قالي ضلي حلي لون الليل
Мой разум сказал мне: "Останься, освети цвет ночи,
لو بتضلك مشغول راح حبك على طول
Даже если ты занят, я буду любить тебя всегда".
جن وغني عني ومني أحلى آه
Сходи с ума и пой обо мне и от меня самый прекрасный вздох,
قلبي والع طامع سامع صوت الآه
Мое сердце, жадное и алчущее, слышит звук вздоха.
عقلي قالي ضلي حلي لون الليل
Мой разум сказал мне: "Останься, освети цвет ночи,
لو بتضلك مشغول راح حبك على طول
Даже если ты занят, я буду любить тебя всегда".
آه
Ах,
ما بنام أيام لو غبتي يا حنوني
Не сплю днями, если ты уходишь, мой нежный,
وبتغيب أوهام لو بتضلي بعيوني
И иллюзии исчезают, если ты остаешься в моих глазах.
بالبال أحلام واحلامي عم بتكوني
В мыслях мечты, и мои мечты - это ты,
وقلبي عنك مسؤول وبحبك على طول
И мое сердце отвечает за тебя, и любит тебя всегда.
خليك بحميك من عيوني يا عينيّا
Останься, я защищу тебя своими глазами, о мои глаза,
افراح بهديك بعطيك كل الحنيّه
Радость подарю тебе, дам всю свою нежность.
بالبال سوأل لو راح بترد عليّا
В мыслях вопрос, если уйдешь, ответишь ли мне?
كنت بغني وبقول راح حبك على طول
Я пела и говорила, что буду любить тебя всегда.
يا ليل يا عين جن الغرام
О ночь, о глаза, одержимые любовью,
غني ياحب أحلى الكلام
Пой, любимый, самые прекрасные слова.
لا تغيبي يا عمري لا تغيبي
Не уходи, мой дорогой, не уходи,
لا تغيبي بالأيام
Не исчезай на дни.
جن وغني وعني ومني أحلى آه
Сходи с ума и пой обо мне и от меня самый прекрасный вздох,
قلبي والع طامع سامع صوت الآه
Мое сердце, жадное и алчущее, слышит звук вздоха.
عقلي قالي ضلي حلي لون الليل
Мой разум сказал мне: "Останься, освети цвет ночи,
لو بتضلك مشغول راح حبك على طول
Даже если ты занят, я буду любить тебя всегда".
جن وغني وعني ومني أحلى آه
Сходи с ума и пой обо мне и от меня самый прекрасный вздох,
قلبي والع طامع سامع صوت الآه
Мое сердце, жадное и алчущее, слышит звук вздоха.
عقلي قالي ضلي حلي لون الليل
Мой разум сказал мне: "Останься, освети цвет ночи,
لو بتضلك مشغول راح حبك على طول
Даже если ты занят, я буду любить тебя всегда".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.