Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Elissa
Haylif Wiylif
Traduction en anglais
Elissa
-
Haylif Wiylif
Paroles et traduction Elissa - Haylif Wiylif
Copier dans
Copier la traduction
Haylif Wiylif
He'll Miss You
هيلف
يلف
ويرجعلي
He'll
suffer
and
regret,
and
come
back
to
me
هييجي
قدامي
ويدمعلي
عشان
أسامحه
وأنسي
واعديها
He'll
appear
before
me,
with
tears
in
his
eyes,
asking
for
my
forgiveness
هيشوفني
هينهار
أدامي
He'll
see
how
much
I've
deteriorated
وهيقول
ولا
يوم
من
أيامي
دي
مفيش
أيام
من
بعديها
And
he'll
say,
"There
hasn't
been
a
single
day
since
you
left
that
I
haven't
regretted."
غلطه
هيفوق
بكره
منها
He'll
wake
up
one
morning,
regretting
his
mistake
وأما
يعتذرلي
عنها
And
when
he
apologizes
to
me
بكره
اسامحه
عليها
I'll
forgive
him
الاقيه
حس
بغلاوتى
علشان
جرب
قساوتي
He'll
realize
how
precious
I
am
once
he's
experienced
my
absence
وعرف
قيمة
الدنيا
وأنا
فيها
وأنا
مش
فيها
And
he'll
understand
the
value
of
having
me
in
his
life
أنا
عمري
مااحساسي
بيخيب
My
intuition
has
never
failed
me
وانا
حاسه
انه
هييجي
قريب
And
I
feel
that
he'll
be
back
soon
بس
معندوش
لسه
جراءه
But
he's
just
not
courageous
enough
yet
بتاخدنا
الدنيا
وبتجيبنا
Life
takes
us
on
a
journey,
and
brings
us
back
ونسيب
بني
ادمين
وتسيبنا
We
leave
people
behind,
and
they
leave
us
ومسير
الحي
يتلاقى
But
destiny
always
brings
us
back
together
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
As3ad Wa7da
date de sortie
19-06-2012
1
Law Aoullak
2
Rohtelo
3
Law Aoullak
4
Faker
5
Fi Ouyounak
6
Sa3At
7
Moutafa2La
8
Albi Hasis Fik
9
Haylif Wiylif
10
Te3Ebt Minnak
11
Fi Ouyounak
12
Kerehtak Ana
13
Eghmerni
14
As3Ad Wa7Da
15
Alouli El Eid
16
Lola El Malama
17
Albi Hasis Fik
18
As3Ad Wa7Da
Plus d'albums
W Akherta Maak
2021
Elissa
2021
Halet Hob - Single
2020
Sahbit Raey
2020
Sahbit Raey
2020
Single - قهوة الماضي
2020
Elissa
2020
هنغني كمان وكمان
2020
بكرة بتشرق شمس العيد
2018
إلى كل اللي بيحبوني
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.