Elissa - Saat - ساعات - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elissa - Saat - ساعات




Saat - ساعات
Saat - Часы
مش كل اللى بنحبهم . هيكونو لينا
Не все, кого мы любим, будут нашими.
ولا كل اللى بنحبهم . لايقين علينا
И не все, кого мы любим, нам подходят.
ممكن نلاقى اللى ياما حلمنا بيهم
Мы можем найти тех, о ком давно мечтали,
ويلاقونا . ومنلاقيش الحب فيهم
И они найдут нас. Но мы не найдем в них любви.
وساعات بنشوف الحب . وهو ميشوفناش
Иногда мы видим любовь, а она не видит нас.
وساعات يقابلنا الحب . ويمشى ومعرفناش
Иногда любовь встречает нас, и уходит, а мы не замечаем.
وساعات بيجينا الحب . ويمشى وكأنه مجاش
Иногда любовь приходит к нам, и уходит, как будто и не было.
وكتير بيسيبنا الحب . وجرحه ميسبناش
И часто любовь покидает нас, а её рана не покидает.
مش كل الى راح مننا . سبناه بايدينا
Не все, что ушло от нас, мы отпустили своими руками.
ما جايز يكون حلمنا . ماحلمش بينا
Возможно, наша мечта не мечтала о нас.
ممكن يلاقى فينا فعلا . كل حاجة
Он может найти в нас действительно всё,
واى حاجة ومايلاقيش . الحب فينا
Всё, что угодно, но не найдет любви в нас.
وساعات بنشوف الحب . وهو ميشوفناش
Иногда мы видим любовь, а она не видит нас.
وساعات يقابلنا الحب . ويمشى ومعرفناش
Иногда любовь встречает нас, и уходит, а мы не замечаем.
وساعات بيجينا الحب . ويمشى وكأنه مجاش
Иногда любовь приходит к нам, и уходит, как будто и не было.
وكتير بيسيبنا الحب . وجرحه ميسبناش
И часто любовь покидает нас, а её рана не покидает.
مش كل الى بيحبنا . ساب جرحه فينا
Не каждый, кто любит нас, оставляет свою рану в нас.
ده جايز يروح مننا . والخير يجينا
Возможно, он уйдет от нас, и к нам придет добро.
ممكن نعاند ويفضل . بين ايدينا
Мы можем упорствовать, и он останется в наших руках,
وبعد جرحه . مانلاقيش اللى يداوينا
Но после его раны мы не найдем того, кто нас исцелит.
وساعات بنشوف الحب . وهو ميشوفناش
Иногда мы видим любовь, а она не видит нас.
وساعات يقابلنا الحب . ويمشى ومعرفناش
Иногда любовь встречает нас, и уходит, а мы не замечаем.
وساعات بيجينا الحب . ويمشى وكأنه مجاش
Иногда любовь приходит к нам, и уходит, как будто и не было.
وكتير بيسيبنا الحب . وجرحه ميسبناش
И часто любовь покидает нас, а её рана не покидает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.