Elissa - Te3Ebt Minnak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elissa - Te3Ebt Minnak




تعبت منك عشان مليش غيرك ولا بستغنى عنك
Я устал от того, что у тебя нет ничего, кроме тебя.
وعشان بحبك ماليش مكان في زعل أروحله الا حضنك
И пусть твоя любовь найдет место в душе, кроме твоих коленей.
وعشان مليش غيرك حبيب
И Ашан Мелиш, кроме тебя, - любовник,
لو قلت أمشي توحشني قبل ماتمشي خطوة بعيده عني
Если я скажу "иди", ты изуродуешь меня прежде, чем сделаешь шаг.
تضحك في وشي بمسح دموعي وبنسى ليه قللت مني
Ты смеешься надо мной, вытираешь мои слезы и забываешь меня.
وبقول مفيش في الحب عيب
И сказать, что в любви нет ничего постыдного.
بقليلي برضى وأستني منك كلمه حلوه تقولها ليا
С небольшим удовлетворением и милым словом от тебя, которое говорит Лия.
بسمعها بهدى وأنسى اني عيشتي معاك أقل من العاديه
Я слышу это тихо и забываю, что я жил с тобой меньше, чем обычно.
باصبر عليك من حبي فيك
Будь терпелив с собой, я люблю тебя.
هتحس امتى ان مفيش في ايديا حاجه غير اني أحبك
Моя мать считает, что мне не нужно ничего другого, кроме того, что я люблю тебя.
وان كنت ساكته فعشان متحرمنيش في يوم من العيشه جنبك
И если ты будешь молчать, однажды я буду жить рядом с тобой.
مقدرش أعيش غير بين ايديك
Мне суждено жить без тебя.
ليه كل همك في الدنيا تثبت بس اني مش مهمه والرأي رأيك
Если все, что тебя волнует в этом мире, доказывает, что я не важен, и твое мнение ...
وان أنا جنبك مليش ولا أي كلمه
И если я на твоей стороне, Мелиш, ни слова.
وبعيش معاك صورة وخلاص
И жизнь с тобой, картина и спасение.
أنا عشت عمري بارضيك وباجي كتيرأنا علي حساب كرامتي
Я прожил свою жизнь с твоей гордостью и своей гордостью.
كان كل همي ان انت تغلط واسمعك بتقول حبيبيتي
Все дело в том, что ты совершаешь ошибку и слышишь, как ты говоришь: "Милая".
وعشان رضاك خسرت ناس
И из-за своего удовлетворения ты потерял людей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.