Elissa - إليسا إرجع للشوق - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elissa - إليسا إرجع للشوق




إليسا إرجع للشوق
Elissa - Return to Longing
ارجع للشوق ياللي انت ناسيني
Return to longing, you who have forgotten me
وفايتني بليل الشوق أسهر
And have deprived me of a longing night
أسهر وتنام وتصحيني
I stay awake, and you sleep and wake up
أنا قلبي بنار
My heart is on fire
وأنت اللي كاويني وساقيني مرار
And you are the one who burns me and gives me bitterness
وهواك يقدر يحلي الأيام ويهنيني
And your love can sweeten the days and make me happy
ارجع للشوق ياللي انت ناسيني
Return to longing, you who have forgotten me
وفايتني بليل الشوق أسهر
And have deprived me of a longing night
أسهر وتنام وتصحيني
I stay awake, and you sleep and wake up
أنا قلبي بنار
My heart is on fire
وأنت اللي كاويني وساقيني مرار
And you are the one who burns me and gives me bitterness
وهواك يقدر يحلي الأيام ويهنيني
And your love can sweeten the days and make me happy
وأنت اللي هواك شاغل بالي
You are the one whose love occupies my mind
وأنت اللي معاك يرتاح بالي
And with whom my mind is at ease
أنت الغالي أيوا الغالي
You are the precious one, yes the precious one
أنت اللي جارحني ومداويني
You are the one who wounds me and heals me
ارجع للشوق ياللي انت ناسيني
Return to longing, you who have forgotten me
وفايتني بليل الشوق أسهر
And have deprived me of a longing night
أسهر وتنام وتصحيني ...
I stay awake, and you sleep and wake up ...
يا شاغلني عليك
You who occupy my mind
وحشتني عينيك
I miss your eyes
وأنا ياما الحب نداني
And love has called me many times
ياما ياما شكيت
Many, many times I have complained
م البعد وقاسيت
From the distance and I have suffered
ولا ليلة ارتحت ثواني
And not one night have I rested for a second
يا شاغلني عليك
You who occupy my mind
وحشتني عينيك
I miss your eyes
وأنا ياما الحب نداني
And love has called me many times
ياما ياما شكيت
Many, many times I have complained
م البعد وقاسيت
From the distance and I have suffered
ولا ليلة ارتحت ثواني
And not one night have I rested for a second
حبك ياما ياما
Your love, many, many times
ياما نداني
Has called me
ولا ليلة ريحني ثواني
And not one night have I rested for a second
ارجع تاني ... ارجع تاني
Come back again ... come back again
ارجع يا حبيبي وواسيني ...
Come back, my beloved, and comfort me ...
قدري ومكتوب
My destiny and fate
عنك ماهتوب
Are not written without you
وهتبقى العمر معايا
And you will be my life
يا أعز حبيب
O dearest beloved
رح تبقى قريب
You will remain close
وغرامك وحده هوايا
And your love alone is my passion
قدري ومكتوب
My destiny and fate
عنك ماهتوب
Are not written without you
وهتبقى العمر معايا
And you will be my life
يا أعز حبيب
O dearest beloved
رح تبقى قريب
You will remain close
وغرامك وحده هوايا
And your love alone is my passion
رح تبقى العمر أنت حبيبي
You will remain my love for life
وحدك يا حبيبي أنت نصيبي
You alone are my love, my portion
أنت حبيبي أنت نصيبي
You are my love, my portion
أنت اللي جارحني ومداويني
You are the one who wounds me and heals me
ارجع للشوق ياللي انت ناسيني
Return to longing, you who have forgotten me
وفايتني بليل الشوق أسهر
And have deprived me of a longing night
أسهر وتنام وتصحيني
I stay awake, and you sleep and wake up
أنا قلبي بنار
My heart is on fire
وأنت اللي كاويني وساقيني مرار
And you are the one who burns me and gives me bitterness
وهواك يقدر يحلي الأيام ...
And your love can sweeten the days ...
ارجع للشوق ياللي انت ناسيني
Return to longing, you who have forgotten me
وفايتني بليل الشوق أسهر
And have deprived me of a longing night
أسهر وتنام وتصحيني
I stay awake, and you sleep and wake up
أنا قلبي بنار
My heart is on fire
وأنت اللي كاويني وساقيني مرار
And you are the one who burns me and gives me bitterness
وهواك يقدر يحلي الأيام ...
And your love can sweeten the days ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.