Paroles et traduction Elita - R.I.P.
Am
I
suppose
to
say
thank
you
Я
должен
сказать
спасибо
For
all
of
the
pain
За
всю
эту
боль
That
you
caused
in
my
life
Что
ты
вызвал
в
моей
жизни
Like
it's
some
sort
of
game?
Как
будто
это
какая-то
игра?
I
guess
I
miss
you,
but
Наверное,
я
скучаю
по
тебе,
но
...
I
guess
I
wished
this
on
you
Наверное,
я
пожелал
тебе
этого.
Is
this
suppose
to
be
some
sort
of
relief?
Должно
ли
это
быть
каким-то
облегчением?
I
think
you
got
lost
in
your
fucked
up
beliefs
Думаю,
ты
запутался
в
своих
дурацких
убеждениях.
I
remember
how
you
used
to
be
Я
помню,
какой
ты
была.
You
told
me
that
you
loved
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня.
Now
I'm
crying
in
my
bedroom
Теперь
я
плачу
в
своей
спальне.
Ghostly
shadows
of
you
loom
Призрачные
тени
маячат
перед
тобой.
Final
words
carved
into
headstone
Последние
слова
высечены
на
надгробии.
Now
I
know
something
you
don't
Теперь
я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Harvey, John & Eddy, Nathan Cluett, Tim Rypien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.