Paroles et traduction Elitni Odredi - Ima Mnogo Zena I Kafana
U
pola
noći
pola
grada,
svi
te
traže
Посреди
ночи
полгорода,
все
ищут
тебя.
U
ovom
gradu
s′
nama
pravila
ne
važe
В
нашем
городе
правила
не
действуют.
Samo
dođi
radi
šta
ti
srce
kaže
Просто
приходи
и
делай
то,
что
велит
твое
сердце.
Stihovi
ljubavi,
po
telu
tetovaže
Лирика
любви,
для
татуировок
на
теле
U
pola
noći
pola
grada,
svi
te
traže
Посреди
ночи
полгорода,
все
ищут
тебя.
U
ovom
gradu
s'
nama
pravila
ne
važe
В
нашем
городе
правила
не
действуют.
Samo
dođi
radi
šta
ti
srce
kaže
Просто
приходи
и
делай
то,
что
велит
твое
сердце.
Stihovi
ljubavi,
po
telu
tetovaže
Лирика
любви,
для
татуировок
на
теле
Ma
ima
mnogo
žena
i
kafana
О,
Здесь
много
женщин
и
пабов.
Hiljadu
noći
boja
okeana
Тысячи
ночей
рисуют
океан.
I
jedan
život
koji
živim
svakog
dana
И
одна
жизнь,
которой
я
живу
каждый
день.
Nema
sumnje
da
ti
si
ona
prava
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
тот
самый.
Ma
ima
mnogo
žena
i
kafana
О,
Здесь
много
женщин
и
пабов.
Hiljadu
noći
boja
okeana
Тысячи
ночей
рисуют
океан.
I
jedan
život
koji
živim
svakog
dana
И
одна
жизнь,
которой
я
живу
каждый
день.
Nema
sumnje
da
ti
si
ona
prava
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
тот
самый.
Jer
ima
mnogo,
ima
mnogo,
ima
mnogo
Потому
что
их
очень
много,
очень
много,
очень
много.
A
ja
bih
s′
tobom,
ja
bih
s'
tobom,
ja
bih
s'
tobom
И
я
с
тобой,
я
буду
с
тобой,
я
буду
с
тобой.
Jer
ima
mnogo,
ima
mnogo,
ima
mnogo
Потому
что
их
очень
много,
очень
много,
очень
много.
A
ja
bih
s′
tobom,
ja
bih
s′
tobom,
ja
bih
s'
tobom
И
я
с
тобой,
я
буду
с
тобой,
я
буду
с
тобой.
Noć
je
kriva
za
sve
što
radim
Ночь
виновата
во
всем,
что
я
делаю.
Pa
opet
pijan
ne
mogu
da
zaspim
Я
снова
так
пьян,
что
не
могу
уснуть.
I
sve
mi
je
malo
jer
tebe
odavno
И
все
это
из
за
тебя
давным
давно
Nema,
tako
mi
fališ
Нет,
я
скучаю
по
тебе.
Znaj,
još
će
mnogo
žena
da
prođe
Я
хочу,
чтобы
ты
знал:
впереди
еще
много
женщин.
A
ja
čekam
ti
da
dođeš
И
я
жду,
когда
ты
придешь.
Tiho
zovem,
ime
tvoje
dozivam
Тихо
я
зову
тебя
я
зову
тебя
Ma
ima
mnogo
žena
i
kafana
О,
Здесь
много
женщин
и
пабов.
Hiljadu
noći
boja
okeana
Тысячи
ночей
рисуют
океан.
I
jedan
život
koji
živim
svakog
dana
И
одна
жизнь,
которой
я
живу
каждый
день.
Nema
sumnje
da
ti
si
ona
prava
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
тот
самый.
Ma
ima
mnogo
žena
i
kafana
О,
Здесь
много
женщин
и
пабов.
Hiljadu
noći
boja
okeana
Тысячи
ночей
рисуют
океан.
I
jedan
život
koji
živim
svakog
dana
И
одна
жизнь,
которой
я
живу
каждый
день.
Nema
sumnje
da
ti
si
ona
prava
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
тот
самый.
Noćas
pitam
koja
nije
pospana
Интересно,
кто
сегодня
хочет
спать?
Na
kome
miris
ove
noći
ostavlja
Куда
уходит
запах
этой
ночи
I
koja
bi
večeras
meni
postala
И
этой
ночью
я
стану
...
Devojka,
crne
kose
do
struka
Девушка
с
черными
волосами
до
пояса.
Pitam
koja
nije
pospana
Интересно,
кто
хочет
спать?
Na
kome
miris
ove
noći
ostavlja
Куда
уходит
запах
этой
ночи
I
koja
bi
večeras
meni
postala
И
этой
ночью
я
стану
...
Devojka,
crne
kose
do
struka
Девушка
с
черными
волосами
до
пояса.
Ma
ima
mnogo
žena
i
kafana
О,
Здесь
много
женщин
и
пабов.
Hiljadu
noći
boja
okeana
Тысячи
ночей
рисуют
океан.
I
jedan
život
koji
živim
svakog
dana
И
одна
жизнь,
которой
я
живу
каждый
день.
Nema
sumnje
da
ti
si
ona
prava
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
тот
самый.
Ma
ima
mnogo
žena
i
kafana
О,
Здесь
много
женщин
и
пабов.
Hiljadu
noći
boja
okeana
Тысячи
ночей
рисуют
океан.
I
jedan
život
koji
živim
svakog
dana
И
одна
жизнь,
которой
я
живу
каждый
день.
Nema
sumnje
da
ti
si
ona
prava
Нет
никаких
сомнений,
что
ты
тот
самый.
Jer
ima
mnogo,
ima
mnogo
Потому
что
их
много,
их
очень
много.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djordje Dordjevic, Relja Popovic, Vladimir Matovic
Album
4 Hits
date de sortie
13-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.