Paroles et traduction Elitni Odredi - Raj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znam
kakvi
odlaze
u
raj,
Я
знаю,
кто
попадает
в
рай,
Medju
njima
nisam
bio
ja,
Среди
них
не
было
меня,
Mene
truju
ove
ulice
I
grad
Меня
травят
эти
улицы
и
город,
I
one
cuju
kako
uzdisem
za
nas,
И
они
слышат,
как
я
вздыхаю
по
нас,
A
ja
znam
kakvi
odlaze
u
raj
А
я
знаю,
кто
попадает
в
рай,
I
da
medju
njima
nisam
ja.
И
что
среди
них
нет
меня.
Ja
bih
hteo
njene
usne
hladne
ko
led,
Я
бы
хотел
ее
губы,
холодные,
как
лед,
Nisi
hteo
jednu
ljubav
hteo
sam
dve,
Ты
не
хотел
одной
любви
- я
хотел
две,
Nisam
imo
jednu
zelju
imao
sam
sve,
У
меня
не
было
одного
желания
- у
меня
было
все,
Nisam
bio
dobar
tu
hteo
me
greh
sta
ces,
Я
не
был
пай-мальчиком,
меня
тянул
грех,
что
поделаешь,
A
ziveo
sam
bas
u
inat
svima,
А
я
жил
всем
назло,
Ziveo
sam
ali
nije
trajalo,
Жил,
но
это
не
продлилось
долго,
Kazu
da
mi
djavo
ne
da
mira,
Говорят,
дьявол
не
дает
мне
покоя,
Svakakve
sam
snove
sanjao.
Какие
только
сны
мне
не
снились.
Jednog
dana
nebom
podleda
kazu
sa
snovima
nocas
budi
oprezan
Однажды
небо
покроется
льдом,
говорят,
сны
сегодня
вещие
- будь
осторожна,
Jednog
dana
kad
opet
budes
volela
bolje
da
ja
odem
doveka.
Однажды,
когда
ты
снова
полюбишь,
лучше
бы
мне
уйти
навсегда.
Znam
kakvi
odlaze
u
raj,
Я
знаю,
кто
попадает
в
рай,
Medju
njima
nisam
bio
ja,
Среди
них
не
было
меня,
Mene
truju
ove
ulice
I
grad
Меня
травят
эти
улицы
и
город,
I
one
cuju
kako
uzdisem
za
nas,
И
они
слышат,
как
я
вздыхаю
по
нас,
A
ja
znam
kakvi
odlaze
u
raj
А
я
знаю,
кто
попадает
в
рай,
I
da
medju
njima
nisam
ja.
И
что
среди
них
нет
меня.
U
meni
zivi
andjeo
pored
njega
djavo
sad
mu
cujem
glas.
Во
мне
живет
ангел,
а
рядом
с
ним
- дьявол,
я
слышу
его
голос.
Ne
zanima
me
stvarno
sta
ce
biti
samnom
da
ne
odem
u
raj.
Меня
не
волнует,
что
будет
со
мной,
попаду
ли
я
в
рай.
Na
ulici
je
haos
vojnik
sto
je
pao
sprema
se
u
rat.
На
улице
хаос,
павший
солдат
готовится
к
войне.
Okrivleni
je
alkohhol
za
tobom
je
plakao
voljena,
Виновником
называют
алкоголь,
по
тебе
плакала
возлюбленная,
I
dalje
tu
je
andjeo
pored
njega
djavo
sve
je
jaci
glas,
И
всё
ещё
здесь
этот
ангел,
рядом
с
ним
дьявол,
всё
громче
его
голос,
A
znam
da
nisam
zao
tako
mi
je
hladno
osecam,
А
я
знаю,
что
я
не
злой,
мне
так
холодно,
я
чувствую,
Pusti
da
izgore
sve
te
milione
sto
sanjao
sam,
Пусть
сгорят
все
те
миллионы,
о
которых
я
мечтал,
Tako
ti
mi
odes
onda
me
pozove
ako
umrem
sam.
Так
ты
от
меня
уходишь,
тогда
позови
меня,
если
я
умру
один.
Znam
kakvi
odlaze
u
raj,
Я
знаю,
кто
попадает
в
рай,
Medju
njima
nisam
bio
ja,
Среди
них
не
было
меня,
Mene
truju
ove
ulice
I
grad
Меня
травят
эти
улицы
и
город,
I
one
cuju
kako
uzdisem
za
nas,
И
они
слышат,
как
я
вздыхаю
по
нас,
A
ja
znam
kakvi
odlaze
u
raj
А
я
знаю,
кто
попадает
в
рай,
I
da
medju
njima
nisam
ja.
И
что
среди
них
нет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jirka Kobersky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.