Paroles et traduction Eliud L'voices - Náufrago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido
en
alta
mar
me
niego
a
morir
Потерянный
в
открытом
море,
я
отказываюсь
умирать
Los
días
pasan
y
solo
me
queda
escribir
Дни
проходят,
и
мне
остается
только
писать
Esta
será
la
carta
que
hable
de
la
suerte
que
he
vivido
Это
будет
письмо,
рассказывающее
о
моей
судьбе
Solo
espero
que
la
leas
antes
de
mi
ultimo
suspiro
Я
только
надеюсь,
что
ты
прочтёшь
его
до
моего
последнего
вздоха
Recuerdos
del
pasado
vienen
para
que
no
crea
Воспоминания
о
прошлом
приходят,
чтобы
я
не
верил,
Y
la
fe
que
tengo
en
ti
los
rodea
y
los
marea
Но
вера
в
тебя
окружает
их
и
смущает
Yo
se
que
esta
neblina
existe
para
que
no
Я
знаю,
что
этот
туман
существует,
чтобы
я
не
Vea
y
mi
barca
se
sacude
mientras
sube
la
marea
Видел,
и
моя
лодка
качается,
пока
поднимается
прилив
Las
marejadas
fuertes
me
hacen
frente
Сильные
волны
обрушиваются
на
меня
Debo
confesarte
esta
tormenta
esta
jugando
con
mi
mente
Должен
признаться,
эта
буря
играет
с
моим
разумом
En
esta
oscuridad
to'
se
percibe
diferente
y
В
этой
темноте
всё
воспринимается
иначе,
и
Necesito
un
esplendor
que
caiga
pa'
ajustar
mi
lente
Мне
нужен
свет,
чтобы
настроить
свой
взгляд
Te
escribo
del
barco
en
que
me
pusiste
en
este
mundo
Я
пишу
тебе
с
корабля,
на
который
ты
меня
посадила
в
этом
мире
Confieso
sentir
que
puedo
morirme
en
un
segundo
Признаюсь,
я
чувствую,
что
могу
умереть
в
любую
секунду
Es
que
soy
tan
imperfecto
Я
такой
несовершенный
Me
suena
tan
absurdo
que
pa'
que
respire
me
deva
sumergir
tan
profundo
Мне
кажется
таким
абсурдным,
что
для
того,
чтобы
дышать,
мне
нужно
погружаться
так
глубоко
Y
yo
no
entiendo
a
veces
pierdo
fe
y
no
te
miento
И
я
не
понимаю,
иногда
теряю
веру,
и
не
лгу
тебе,
Que
me
dejo
llevar
por
estas
nubes
y
estos
vientos
Что
позволяю
этим
облакам
и
ветрам
уносить
меня
Y
estos
tiempos
de
eventos
que
son
tan
И
в
эти
времена
таких
Descabellados
solo
espero
un
milagro
y
pasar
al
otro
lado
Безумных
событий
я
только
надеюсь
на
чудо
и
переход
на
другую
сторону
Y
cuando
sale
el
sol
se
esconden
las
estrellas
И
когда
восходит
солнце,
звезды
прячутся
Mi
justicia
eres
tu
eres
incomparable
Моя
справедливость
- это
ты,
ты
несравненна
Yo
me
sumerjo
en
ti
inundas
los
desiertos
Я
погружаюсь
в
тебя,
ты
наполняешь
пустыни
Eres
mi
manantial
mi
fuente
inagotable
Ты
мой
источник,
мой
неиссякаемый
родник
Mi
bandera,
mi
salvación,
mi
gloria,
mi
estandarte
Мой
флаг,
моё
спасение,
моя
слава,
моё
знамя
El
gran
yo
soy
mi
redentor
como
yo
podría
olvidarte
Великий
"Я
есть",
мой
искупитель,
как
я
мог
забыть
тебя
Mi
socorro,
mi
padre,
Моя
помощь,
мой
отец,
Mi
guía
tu
eres
mi
soporte
eres
la
fuente
Мой
проводник,
ты
моя
опора,
ты
- источник,
Que
da
vida
eres
mi
estrella
eres
mi
norte
Дающий
жизнь,
ты
моя
звезда,
ты
мой
север
Yo
como
García
Márquez
siento
que
estoy
Я,
как
Гарсиа
Маркес,
чувствую,
что
Escribiendo
el
relato
de
un
náufrago
que
sigue
sobreviviendo
Пишу
рассказ
о
потерпевшем
кораблекрушение,
который
продолжает
выживать
Mas
yo
se
que
desde
arriba
ahora
mismo
me
estas
viendo
Но
я
знаю,
что
сверху
ты
сейчас
смотришь
на
меня
Y
como
un
faro
a
puerto
seguro
me
estas
dirigiendo
И,
как
маяк,
направляешь
меня
в
безопасную
гавань
Tu
eres
mi
luz
el
león
guerrero
que
cargo
mi
cruz
Ты
мой
свет,
лев-воин,
несущий
мой
крест
Se
hizo
un
cordero
y
a
si
mismo
se
llamó
jesus
Стал
ягнёнком
и
назвал
себя
Иисусом
La
verdad
el
camino
la
vida
Истина,
путь,
жизнь
Eres
la
puerta
de
todas
mis
tormentas
mi
refugio
mi
salida
Ты
- дверь
от
всех
моих
бурь,
моё
убежище,
мой
выход
Ya
no
hay
huida
Больше
нет
пути
к
бегству
Tu
y
sus
fantasmas
yo
los
siento
Тебя
и
твоих
призраков
я
чувствую
Se
mueven
sobre
el
agua
u
los
obedece
el
viento
Они
движутся
по
воде,
и
ветер
им
подчиняется
No
hay
sentimiento
que
me
imvada
y
me
confunda
ahora
Нет
чувства,
которое
могло
бы
сейчас
вторгнуться
во
мне
и
смутить
меня
Pues
de
aceite
y
vino
tu
llenaste
mi
cantimplora
Ведь
ты
наполнила
мою
флягу
маслом
и
вином
Y
cuando
sale
el
sol
se
esconden
las
estrellas
И
когда
восходит
солнце,
звезды
прячутся
Mi
justicia
eres
tu
eres
incomparable
Моя
справедливость
- это
ты,
ты
несравненна
Yo
me
sumerjo
en
ti
inundas
los
desiertos
Я
погружаюсь
в
тебя,
ты
наполняешь
пустыни
Eres
mi
manantial
mi
fuente
inagotable
Ты
мой
источник,
мой
неиссякаемый
родник
(Perdido
en
alta
mar
me
niego
a
morir)
(Потерянный
в
открытом
море,
я
отказываюсь
умирать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.