Eliud L'voices - No Me Voy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliud L'voices - No Me Voy




Let's Go
Пусть идет.
Le fallé a la cultura
Я подвел культуру.
Dime ¿qué quieres que haga?
Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Si la cara del rap estaba más fea que la suela de la balenciaga
Если лицо рэпа было более уродливым, чем подошва balenciaga
Y esa es la verdad
И это правда.
Ese es el estado en que estamos
Это состояние, в котором мы находимся
Queremos ser el que entre en paz
Мы хотим быть тем, кто вступает в мир
Pero con la varicia de ...
Но с варикозом ...
Y por eso ni hablamos
И поэтому мы даже не разговариваем.
Pero en discuciones y nos enredamos
Но в спорах и мы запутались.
Los números son nuestro todo y eso es lo único que proyectamos
Цифры-это наше все, и это единственное, что мы проецируем
Y soy honesto, siempre crudo
И я честен, всегда сырой.
Mi mensaje te suena rotundo
Мое сообщение звучит громко для вас
Me frustré con todo lo que vi y me herí
Я расстроился из-за всего, что видел, и обиделся.
Y por eso le quise tirar a todo el mundo
И поэтому я хотел бросить его всех.
Y por poco me hundo en frustración de presión, ansiedad y emoción
И я едва погружаюсь в разочарование от давления, беспокойства и волнения.
La ira y la tentación de ponerlos a todos, tirandoles en una canción
Гнев и искушение положить их всех, бросая их в песню,
Pues no podía entender que se fueron, nos dejaron
Потому что я не мог понять, что они ушли, они оставили нас.
No alimentaron la generación del genero que se inventaron
Они не питали поколение жанра, который они придумали
Se fueron muy lejos
Они ушли далеко.
Bro, nunca supieron de nosotros
Братан, они никогда не знали о нас.
Huérfanos de líderes
Сироты лидеров
Nunca pensaron en los otros
Они никогда не думали о других.
Nos dejaron a mitad del camino
Они оставили нас на полпути.
Por sus compromisos diarios
За свои ежедневные обязательства
Y se olvidaron de salir a la calle
И они забыли выйти на улицу.
Y por eso no entienden su vocabulario
И поэтому они не понимают его словарный запас
Pero yo
Но я
Quiero pedir perdón y perdonar
Я хочу просить прощения и прощать.
Pero yo
Но я
Quiero aprender a crecer y aportar
Я хочу научиться расти и вносить свой вклад
Pero yo
Но я
Pensando lo bien
Думая, как хорошо
Por mis hijos también, llegué para quedarme
Ради моих детей я тоже приехал, чтобы остаться.
No me voy, no //
Я не уйду, нет. //
No, no, no
Нет, нет, нет.
Y si J.Cole le falló a ...
И если Джей Коул подвел его...
Siento que yo le falle a ...
Мне жаль, что я подвела его ...
A mi guerra todos los octubres para desahogarme lo que necesito
На мою войну каждый октябрь, чтобы выпустить то, что мне нужно,
Aprender a amar
Научиться любить
Y con el rap marcar con la pasión de Kendrik Lamar
И с рэпом забить со страстью Кендрика Ламара
Que la multidud me quiera escuchar
Пусть многодетная хочет услышать меня.
Siempre rapear real
Всегда реальный рэп
Que se indentifiquen conmigo
Пусть они отступают от меня.
Guiar la cultura con la influencia de amar ... que ya tiene enemigos
Руководство культурой с влиянием любви ... у которого уже есть враги.
Buscar menos colaboraciones
Поиск меньшего количества сотрудничества
Más conversaciones, más amigos
Больше разговоров, больше друзей
Dejar el orgullo y el ego
Оставить гордость и эго
Ya no ser cizaña con guille ...
Я больше не буду плевелиться с Гилле ...
Comienzo conmigo
Я начинаю с меня.
Porque hay miles que mueren
Потому что тысячи умирают.
Yo quiero construir
Я хочу построить
Porque miles se quitan la vida
Потому что тысячи убивают друг друга.
Y nosotros aquí queremos discutir
И мы здесь хотим обсудить
Nos falta la identidad
Нам не хватает идентичности
Y por eso nos gusta fingir
И поэтому нам нравится притворяться,
Es como hablar de Jesús en canciones,
Это как говорить об Иисусе в песнях.,
Tenerlo de frente y en su cara escupir
Держи его лицом к лицу и плюй ему в лицо.
Yo no quiero ser de esos
Я не хочу быть одним из них.
Yo no quiero ser de esos
Я не хочу быть одним из них.
Hablando de sal y verdad con coraje y envidia que nos tiene presos
Говоря о соли и правде с мужеством и завистью, которая держит нас в плену
No quiero ser de esos
Я не хочу быть одним из них.
Por allí dicen que lo malo se pega
Там говорят, что плохое прилипает.
Prefiero aplastar mi orgullo y perdirle perdón a todos mis colegas
Я бы предпочел сокрушить свою гордость и потерять прощение всем своим коллегам
Pero yo
Но я
Quiero pedir perdón y perdonar
Я хочу просить прощения и прощать.
Pero yo
Но я
Quiero aprender a crecer y aportar
Я хочу научиться расти и вносить свой вклад
Pero yo
Но я
Pensando lo bien
Думая, как хорошо
Por mis hijos también, llegué para quedarme
Ради моих детей я тоже приехал, чтобы остаться.
No me voy, no //
Я не уйду, нет. //
No, no, no
Нет, нет, нет.
Yo, esto fue Delorean
Я, это был Делореан.
Eliud L'voices
Eliud L'voices
Saben Music, ya
Они знают музыку, уже
Justice, Jubilee
Justice, Jubilee
That is gonna make it
Это будет делать это.
Pero yo
Но я
Hago lo correcto
Я поступаю правильно.
Esperando que todos hagan igual
Надеясь, что все сделают то же самое
Y si no
А если нет
Mirar a mi hijo y saber que hice lo bien
Смотреть на моего сына и знать, что я сделал все правильно.
Hasta la próxima
До следующего раза.





Writer(s): eliud x . lebrón serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.