Eliud L'voices - Red October - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliud L'voices - Red October




Why?
Почему?
Well
Well
First of all, I do it for God
Первый из всех, я делаю это для Бога.
I do it for my parents
I do it for my parents
I do it for my wife
Я делаю это для своей жены.
I do it for my kids
Я делаю это для своих детей.
Everything I do is purpose ribbon
Все, что я делаю, предназначено для ленты.
I've been waiting for this time, praying for this time, my whole life
Я жду этого времени, молюсь за это время, моя вся жизнь.
I know I'm ready
Я знаю, я готов.
And I know God wants me to be here doing this right now
And I know God wants me to be here doing this right now
Let's go
Пусть идет.
Yo he esperado mi tiempo, he esperado mi hora
Я ждал своего времени, я ждал своего часа.
He esperado que se cumpla
Я надеялся, что это исполнится.
Callando las voces que gritan que el sueño no va a lograrse ya nunca
Тишина голосов, которые кричат, что мечта больше не будет достигнута
He sido engañado
Я был обманут.
En el camino he frenado
По дороге я притормозил.
Para luego sentirme culpable
Чтобы потом почувствовать себя виноватым.
Ansioso, hundido y desesperado
Тревожный, затонувший и отчаянный
Pero ahora voy a dominar
Но теперь я буду доминировать.
Ya no hay na' que me aguante
Больше нет на', который держал бы меня.
Llegó la hora, tengo los infinite stones to' en mi guante
Пришло время, у меня есть бесконечные камни в моей перчатке.
La bestia quería matarme
Зверь хотел убить меня.
Mejor que se aguante
Лучше держись.
Pues el cielo ha enviado legiones de ángeles
Ибо небо послало легионы ангелов
Para guardarte
Чтобы сохранить тебя.
Y las oraciones de tus padres
И молитвы твоих родителей
No han sido en vano
Они не были напрасны.
No has visto cómo el amor lucha con la muerte y te arranca de su mano
Ты не видел, как любовь борется со смертью и вырывает тебя из ее руки.
Y por eso estás vivo
И поэтому ты жив.
Y por eso aún respiras
И поэтому ты все еще дышишь.
Sí, porque el cielo cubre tu espalda aún
Да, потому что небо все еще покрывает твою спину.
Cuando un amigo se vira
Когда друг поворачивается
I've been dreaming this for years
Я мечтаю об этом на долгие годы.
Making my fears disappear
Making my fears disappear
I've been waiting for my time
Я жду своего времени.
I've been praying for my time
Я молился за свое время.
I've been dreaming this for years
Я мечтаю об этом на долгие годы.
Making my fears disappear
Making my fears disappear
I've been waiting for my time
Я жду своего времени.
I've been praying for my time
Я молился за свое время.
Antes era suicida
Раньше она была самоубийцей.
Ahora emprendedor
Теперь предприниматель
No da pena decirlo
Не стыдно говорить.
Porque me va mejor
Потому что мне лучше.
Cause I'm bless
Потому что я благословляю
All the pain
All the pain
All the stress
All the stress
All the shame
All the shame
Looking at myself in the mirror
Глядя на себя в зеркале,
Thinking I was a mess
Думая, что я был беспорядком
So depressed
So depressed
But this time es especial
Но это время особенное
La pereza bendice el dolor que quería matar la razón, cicatrices
Лень благословляет боль, которая хотела убить разум, шрамы.
Qué me dices
Что ты мне скажешь?
No hay serpiente que mi ojo hechice
Нет змеи, которую околдовал мой глаз,
Miro a el pasado pero no me pesan to' esos errores que hice
Я смотрю на прошлое, но они не взвешивают меня to ' те ошибки, которые я сделал
Porque tengo razones nuevas para construir
Потому что у меня есть новые причины для строительства.
Respirar y vivir
Дышать и жить
Mis hijos, mi esposa son fuerza eterna que me hacen seguir
Мои дети, моя жена-вечная сила, которая заставляет меня следовать.
Y ese ser que me carga
И это существо, которое заряжает меня,
Que me pide mis cargas
Кто просит меня о моих нагрузках
Quita el agua amarga, me abraza y perdona
Забери горькую воду, обними меня и прости.
Y mis fuerzas recarga
И мои силы заряжаются.
I've been dreaming this for years
Я мечтаю об этом на долгие годы.
Making my fears disappear
Making my fears disappear
I've been waiting for my time
Я ждал своего часа.
I've praying for my time
Я молюсь о своем времени.
I've been dreaming this for years
Я мечтал об этом много лет.
Making my fears disappear
Заставляя мои страхи исчезнуть.
I've been waiting for my time
Я ждал своего часа.
I've been praying for my time
Я молился за свое время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.