Elixir de Beat feat. Mc Piri - Un Break - traduction des paroles en allemand

Un Break - Elixir De Beat , MC Piri traduction en allemand




Un Break
Eine Pause
Miro a mi alrededor hay todo un mundo soñao
Ich schaue mich um, da ist eine ganze Traumwelt
Con arboles que me llenan de vida en todos laos
Mit Bäumen, die mich überall mit Leben erfüllen
Miro y sale el sol me siento tan iluminado
Ich schaue und die Sonne geht auf, ich fühle mich so erleuchtet
Y esto me da paz y un break.
Und das gibt mir Frieden und eine Pause.
Acerca tu mano y ven!!
Streck deine Hand aus und komm!!
Vamos a olvidar lo malo y tomar un break,
Lass uns das Schlechte vergessen und eine Pause machen,
Que la música se ha creado para sentirse bien
Denn die Musik wurde geschaffen, damit man sich gut fühlt
Pa que las penas se vayan también
Damit auch die Sorgen verschwinden
Y poder darle al resto solamente buena intención
Und dem Rest nur gute Absichten schenken zu können
Créeme que es bastante inspiración
Glaub mir, das ist eine ziemliche Inspiration
Es un día diferente, donde olvidar el trabajo, Desconecta de la mente,
Es ist ein anderer Tag, um die Arbeit zu vergessen, Schalte vom Verstand ab,
Disfrutar del presente,
Genieße die Gegenwart,
De lo lindo de la gente, Lo que sueñan diariamente
Die Schönheit der Menschen, Was sie täglich träumen
Y ohh ohh ooohh, Con la carita sonriente,
Und ohh ohh ooohh, Mit einem lächelnden Gesichtchen,
Y ohh ohh ooohh, En un mundo muy diferente.
Und ohh ohh ooohh, In einer ganz anderen Welt.
Gente aquí no vacila su gerente
Die Leute hier lassen sich von ihrem Manager nicht beirren
Menos su jefe así que tranquilo ya vente
Noch weniger von ihrem Chef, also entspann dich und komm schon her
Es el momento exacto para que lo intente
Es ist der genaue Moment, damit du es versuchst
Para que tu puedas liberar la mente.
Damit du deinen Geist befreien kannst.
Miro a mi alrededor hay todo un mundo soñao
Ich schaue mich um, da ist eine ganze Traumwelt
Con arboles que me llenan de vida en todos laos
Mit Bäumen, die mich überall mit Leben erfüllen
Miro y sale el sol me siento tan iluminado
Ich schaue und die Sonne geht auf, ich fühle mich so erleuchtet
Y esto me da paz y un break.
Und das gibt mir Frieden und eine Pause.
Y así entendí que la vida es complicada
Und so verstand ich, dass das Leben kompliziert ist
Pero asumí y creí, que podía cambiarla
Aber ich nahm an und glaubte, dass ich es ändern könnte
Solo sonreí y camino en contagiarla
Ich lächelte nur und bin dabei, es weiterzugeben
Porque creo en ti, ser así vamos a lograrla
Weil ich an dich glaube, so werden wir es schaffen
Porque llego el día en que todo resultara
Denn der Tag ist gekommen, an dem alles gut ausgehen wird
Con toda la energía que al mundo tu entregaras
Mit all der Energie, die du der Welt geben wirst
Solo ven y confía, disfruta que la esperanza
Komm einfach und vertrau, genieße, dass die Hoffnung
Sera nuestra reina y nunca sera apagada
Unsere Königin sein wird und niemals erlöschen wird
Yo me tomare un break,
Ich werde mir einen Break nehmen,
En 5 minutos vuelvo a lo que estaba haciendo
In 5 Minuten kehre ich zu dem zurück, was ich gerade tat
Un respiro clave momento eterno un break,
Ein entscheidender Atemzug, ewiger Moment, ein Break,
Pa rementar mis ideas que van fluyendo
Um meine fließenden Ideen neu zu ordnen
El olor a tierra húmeda a mi me da un break,
Der Geruch von feuchter Erde gibt mir einen Break,
Me llena de ganas de salir
Erfüllt mich mit dem Wunsch hinauszugehen
Recorriendo un break, un quiebre en el tiempo,
Einen Break durchlaufend, ein Bruch in der Zeit,
Pa disfrutar y retener aquellos recuerdos, un break,
Um jene Erinnerungen zu genießen und festzuhalten, ein Break,
Para fumar al viento mi break bro!
Um in den Wind zu rauchen, mein Break, Bro!
Miro a mi alrededor hay todo un mundo soñao
Ich schaue mich um, da ist eine ganze Traumwelt
Con arboles que me llenan de vida en todos laos
Mit Bäumen, die mich überall mit Leben erfüllen
Miro y sale el sol me siento tan iluminado
Ich schaue und die Sonne geht auf, ich fühle mich so erleuchtet
Y esto me da paz y un break.
Und das gibt mir Frieden und eine Pause.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.