Eliza Doolittle - Nobody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliza Doolittle - Nobody




I could be A, I could be C
Я мог бы быть "а", я мог бы быть "с".
Multiple choice I don't want to be
Множественный выбор я не хочу им быть
All the above don't fit in with me
Все вышесказанное мне не подходит
Not with me
Не со мной
'Cause nobody cares and nobody loves
Потому что никому нет дела, и никто не любит.
That somebody does what nobody does
Что кто-то делает то, чего никто не делает.
And everyone follows them just because
И все следуют за ними просто потому что
Of the bus
Из автобуса
I'm gonna be what I want
Я буду тем, кем хочу.
Instead of being what I'm not
Вместо того, чтобы быть тем, кем я не являюсь.
Maybe it's not enough
Может быть этого недостаточно
Then I want none of it
Тогда я не хочу ничего из этого.
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
That nobody knows and has nobodies
Этого никто не знает и у него никого нет
And I should know 'cause I am one of these
И я должен знать, потому что я один из них.
Happy to blend and I really am honestly
Счастлив смешаться и я действительно счастлив честно говоря
The whole world's tryin' to be somebody
Весь мир пытается стать кем-то другим.
Kickin' themselves 'bout what could've been
Они пинают себя ногами о том, что могло бы быть.
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
I'm not pretendin' I am what I'll never be
Я не притворяюсь, что я тот, кем никогда не буду.
I walk in a lake, walk up the wall
Я иду по озеру, поднимаюсь по стене.
I'm no Messiah, I'm nothin' at all
Я не Мессия, я вообще никто.
Compared to the greatest people I see
По сравнению с величайшими людьми, которых я вижу.
I'm just me
Я-это просто я.
Am I makin' a change, I don't have a clue
Я что-то меняю, понятия не имею
Maybe I can't 'cause I love what I do
Может быть, я не могу, потому что мне нравится то, что я делаю.
Isn't a sign just fittin' somewhere else?
Разве знак не подходит к другому месту?
To a tune
Под мелодию
I'm gonna be what I want
Я буду тем, кем хочу.
Instead of being what I'm not
Вместо того, чтобы быть тем, кем я не являюсь.
Maybe it's not enough
Может быть этого недостаточно
Then I want none of it
Тогда я не хочу ничего из этого.
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
That nobody knows and has nobodies
Этого никто не знает и у него никого нет
And I should know 'cause I am one of these
И я должен знать, потому что я один из них.
Happy to blend and I really am honestly
Счастлив смешаться и я действительно счастлив честно говоря
The whole world is tryin' to be somebody
Весь мир пытается кем-то стать.
Kickin' themselves 'bout what could've been
Они пинают себя ногами о том, что могло бы быть.
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
I'm not pretendin' I am what I'll never be
Я не притворяюсь, что я тот, кем никогда не буду.
I'm gonna be what I want
Я буду тем, кем хочу.
I'm just playin' a part
Я просто играю свою роль.
And what my character does
И что делает мой персонаж
Is not important, it just is
Это не важно, это просто так.
What it is, is what it is
Что есть, то есть.
Tu-tu, tu-tu-tu
Ту-ту, ту-ту-ту
Tu-tu-tu
Ту-ту-ту,
Tu-tu-tu
ту-ту-ту ...
Tu-tu-tu
Ту-ту-ту
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
That nobody knows and has nobodies
Этого никто не знает и у него никого нет
And I should know 'cause I am one of these
И я должен знать, потому что я один из них.
Happy to blend and I really am honestly
Счастлив смешаться и я действительно счастлив честно говоря
The whole world is tryin' to be somebody
Весь мир пытается кем-то стать.
(What kind of nobody are you?)
(Что ты за Никто?)
Kickin' themselves 'bout what could've been
Они пинают себя ногами о том, что могло бы быть.
(What kind of nobody are you?)
(Что ты за Никто?)
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
(What kind of nobody are you?)
(Что ты за Никто?)
I'm not pretendin' I am what I'll never be
Я не притворяюсь, что я тот, кем никогда не буду.
What's wrong with bein' a nobody?
Что плохого в том, чтобы быть никем?
(What kind of nobody are you?)
(Что ты за Никто?)
That nobody knows and has nobodies
Этого никто не знает и у него никого нет
(What kind of nobody are you?)
(Что ты за Никто?)
And I should know 'cause I am one of these
И я должен знать, потому что я один из них.
(What kind of nobody are you?)
(Что ты за Никто?)
Happy to blend and I really am
Счастлив смешаться и я действительно счастлив





Writer(s): Lauren Christie, Greg Kurstin, Eliza Doolittle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.