Paroles et traduction Eliza Mell - Mundo Colorido
E
agora
o
que
é
quê
eu
faço
sem
você?
И
то,
что
сейчас,
что
я
делаю
без
тебя?
Já
perdi
minha
vontade
de
viver
Уже
потерял
волю
к
жизни
O
meu
mundo
já
não
é
mais
colorido
Мой
мир
больше
не
цветной
E
agora
o
que
é
quê
eu
faço
sem
você?
И
то,
что
сейчас,
что
я
делаю
без
тебя?
Já
perdi
minha
vontade
de
viver
Уже
потерял
волю
к
жизни
O
meu
mundo
já
não
é
mais
colorido
Мой
мир
больше
не
цветной
Não
sei
porque
você
me
deixou
Не
знаю,
почему
ты
оставил
меня
Agora
estou
morrendo
de
saudade
Теперь
я
умираю
от
тоски
Seguindo
a
minha
estrela
eu
vou
Следуя
моей
звездой,
я
буду
Sempre
em
busca
da
felicidade
Всегда
в
поисках
счастья
Que
você
levou
de
mim
Что
вас
привело
ко
мне
Assim
que
você
partiu
Так,
что
вы
отправились
Meu
coração
se
desmanchou
Мое
сердце
произошло
E
agora
o
que
é
que
vou
fazer
И
теперь
что
я
буду
делать
Da
minha
vida
sem
você?
В
моей
жизни
без
тебя?
Pra
mim
não
tem
nenhum
valor
Для
меня
не
имеет
никакого
значения
E
agora
o
que
é
quê
eu
faço
sem
você?
И
то,
что
сейчас,
что
я
делаю
без
тебя?
Já
perdi
minha
vontade
de
viver
Уже
потерял
волю
к
жизни
O
meu
mundo
já
não
é
mais
colorido
Мой
мир
больше
не
цветной
E
agora
o
que
é
quê
eu
faço
sem
você?
И
то,
что
сейчас,
что
я
делаю
без
тебя?
Já
perdi
minha
vontade
de
viver
Уже
потерял
волю
к
жизни
O
meu
mundo
já
não
é
mais
colorido
Мой
мир
больше
не
цветной
Não
sei
porque
você
me
deixou
Не
знаю,
почему
ты
оставил
меня
Agora
estou
morrendo
de
saudade
Теперь
я
умираю
от
тоски
Seguindo
a
minha
estrela
eu
vou
Следуя
моей
звездой,
я
буду
Sempre
em
busca
da
felicidade
Всегда
в
поисках
счастья
Que
você
levou
de
mim
Что
вас
привело
ко
мне
Assim
que
você
partiu
Так,
что
вы
отправились
Meu
coração
se
desmachou
Мое
сердце
desmachou
E
agora
o
que
é
que
vou
fazer
И
теперь
что
я
буду
делать
Da
minha
vida
sem
você?
В
моей
жизни
без
тебя?
Pra
mim
não
tem
nenhum
valor
Для
меня
не
имеет
никакого
значения
E
agora
o
que
é
quê
eu
faço
sem
você?
И
то,
что
сейчас,
что
я
делаю
без
тебя?
Já
perdi
minha
vontade
de
viver
Уже
потерял
волю
к
жизни
O
meu
mundo
já
não
é
mais
colorido
Мой
мир
больше
не
цветной
E
agora
o
que
é
quê
eu
faço
sem
você?
И
то,
что
сейчас,
что
я
делаю
без
тебя?
Já
perdi
minha
vontade
de
viver
Уже
потерял
волю
к
жизни
O
meu
mundo
já
não
é
mais
colorido
Мой
мир
больше
не
цветной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.