Paroles et traduction Elizabeth Cook - Rock N Roll Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock N Roll Man
Рок-н-ролльный парень
He
got
all
of
his
money
tied
up
in
guitars
Все
свои
деньги
он
вложил
в
гитары,
His
poster
hangin
up
at
an
east
side
bar
Его
постер
висит
в
баре
на
восточной
стороне.
Sets
his
tip
bucket
up
by
the
microphone
stand
Ставит
ведерко
для
чаевых
у
микрофонной
стойки,
He
don't
think
about
it,
he's
a
rock
n
roll
man
Он
не
думает
об
этом,
он
рок-н-ролльный
парень.
I
tried
to
run
him
off
and
set
the
record
straight
Я
пыталась
его
прогнать,
все
объяснить,
He
said
girl
you
know
better
now,
we're
soulmates
Он
сказал,
детка,
ты
же
лучше
знаешь,
мы
родственные
души.
Only
one
speaker
working
and
his
amp's
blown
out
Работает
только
один
динамик,
и
его
усилитель
сгорел,
Doesn't
get
what
the
hell
the
Grateful
Dead
is
about
Не
понимает,
что
к
чему
с
этими
Grateful
Dead.
Wears
a
gold
lightening
bolt
in
one
of
his
ears
Носит
золотую
молнию
в
одном
ухе,
Likes
to
talk
about
Elvis,
but
only
in
the
Sun
years
Любит
говорить
об
Элвисе,
но
только
о
ранних
годах
в
Sun
Records.
He
got
sheets
over
the
windows
and
records
on
the
floor
У
него
простыни
на
окнах
и
пластинки
на
полу,
A
poster
of
Jimi
Hendrix
on
his
bedroom
door
Постер
Джими
Хендрикса
на
двери
спальни.
He
didn't
go
to
college
but
he's
read
a
lot
of
books
Он
не
учился
в
колледже,
но
прочитал
много
книг,
Married
one
time
for
money
and
one
time
for
looks
Женился
один
раз
из-за
денег,
а
другой
раз
из-за
внешности.
There's
always
fist-fightin
and
drama
in
the
band
В
группе
всегда
драки
и
драмы,
Over
cigarette
ashes
in
a
Budweiser
can
Из-за
пепла
от
сигарет
в
банке
из-под
Budweiser.
Left
town
one
time
and
didn't
call
me
for
3 days
Однажды
уехал
из
города
и
не
звонил
мне
3 дня,
But
he
lets
me
know
he
loves
me
in
other
ways
Но
он
показывает
свою
любовь
другими
способами.
Got
my
name
spelled
out
in
a
dagger
a
tattoo
Вытатуировал
мое
имя
кинжалом,
Says
I'm
the
only
woman
that
he
can
talk
to
Говорит,
что
я
единственная
женщина,
с
которой
он
может
говорить.
Thinks
Brando
and
The
Wild
One
and
The
Mystery
Train
Думает,
что
Брандо,
"Дикарь"
и
"Таинственный
поезд",
Are
proof
that
rock
n
roll
cannot
be
explained
Доказательство
того,
что
рок-н-ролл
невозможно
объяснить.
Owes
all
kinds
of
money,
but
don't
believe
in
debt
Должен
кучу
денег,
но
не
верит
в
долги,
He'll
be
the
first
to
tell
ya,
it
ain't
over
yet
Он
будет
первым,
кто
скажет
тебе,
что
это
еще
не
конец.
Sometimes
we're
Sid
and
Nancy
or
Courtney
and
Kurt
Иногда
мы
как
Сид
и
Нэнси
или
Кортни
и
Курт,
We
get
higher
than
heaven
we
get
lower
than
dirt
Мы
поднимаемся
выше
небес,
мы
падаем
ниже
грязи.
It's
the
fightin'
and
the
lovin'
that
make
it
work
Именно
ссоры
и
любовь
заставляют
это
работать,
Too
lazy
to
be
mean,
and
too
mean
to
hurt
Слишком
ленивы,
чтобы
быть
злыми,
и
слишком
злые,
чтобы
причинять
боль.
Make
up
and
take
me
shopping
at
the
Southern
Thrift
Миримся
и
идем
за
покупками
в
Southern
Thrift,
Thanks
the
devil
for
his
story
and
God
for
his
gift
Благодарит
дьявола
за
свою
историю
и
Бога
за
свой
дар.
He
got
all
of
his
money
tied
up
in
guitars
Все
свои
деньги
он
вложил
в
гитары,
His
poster
hangin
up
at
an
east
side
bar
Его
постер
висит
в
баре
на
восточной
стороне.
Sets
his
tip
bucket
up
by
the
microphone
stand
Ставит
ведерко
для
чаевых
у
микрофонной
стойки,
He
don't
think
about
it,
he's
a
rock
n
roll
man
Он
не
думает
об
этом,
он
рок-н-ролльный
парень.
He's
a
rock
n
roll
man
Он
рок-н-ролльный
парень.
He's
my
rock
n
roll
man
Он
мой
рок-н-ролльный
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Y. Cook
Album
Welder
date de sortie
11-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.