Paroles et traduction Elizabeth Morris - Cardo O Ceniza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cardo O Ceniza
Чертополох или пепел
Cómo
será
mi
piel
junto
a
tu
piel
Какова
будет
моя
кожа
рядом
с
твоей
Cómo
será
mi
piel
junto
a
tu
piel
Какова
будет
моя
кожа
рядом
с
твоей
Cardo
o
ceniza
Чертополох
или
пепел
Si
he
de
fundir
mi
espacio
frente
al
tuyo
Если
я
должна
слить
свое
пространство
с
твоим
Cómo
será
tu
cuerpo
al
recorrerme
Каким
будет
твое
тело,
когда
ты
будешь
во
мне
Y
cómo
mi
corazón
si
estoy
de
muerte
И
каким
будет
мое
сердце,
если
я
умру
Mi
corazón
si
estoy
de
muerte
Мое
сердце,
если
я
умру
Se
quebrará
mi
voz
cuando
se
apague
Мой
голос
сломается,
когда
погаснет
De
no
poderte
hablar
en
el
oído
От
невозможности
говорить
тебе
на
ухо
Y
quemará
mi
boca
salivada
И
сгорит
мой
рот,
наполненный
слюной
De
la
sed
que
me
queme
si
me
besas
От
жажды,
которая
жжет
меня,
когда
ты
меня
целуешь
De
la
sed
que
me
queme
si
me
besas
От
жажды,
которая
жжет
меня,
когда
ты
меня
целуешь
Cómo
será
el
gemido
y
cómo
el
grito
Каким
будет
стон
и
каким
будет
крик
Al
escapar
mi
vida
entre
la
tuya
Когда
моя
жизнь
вырвется
в
твою
Y
como
el
letargo
al
que
me
entregue
И
как
оцепенение,
которому
я
отдаюсь
Cuando
adormezca
el
sueño
entre
tus
sueños
Когда
сон
задремлет
среди
твоих
снов
Han
de
ser
breves
mis
siestas
Короткими
должны
быть
мои
дремоты
Mis
esteros
despiertan
con
tus
ríos
Мои
заливы
пробуждаются
с
твоими
реками
Pero
cómo
serán
mis
despertares
Но
какими
будут
мои
пробуждения
Pero
cómo
serán
mis
despertares
Но
какими
будут
мои
пробуждения
Pero
cómo
serán
mis
despertares
Но
какими
будут
мои
пробуждения
Cada
vez
que
despierte
avergonzada
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
смущенной
Cada
vez
que
despierte
avergonzada
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
смущенной
Tanto
amor
y
avergonzada
Так
много
любви
и
смущения
Tanto
amor
y
avergonzada
Так
много
любви
и
смущения
Tanto
amor
y
avergonzada
Так
много
любви
и
смущения
Tanto
amor
y
avergonzada
Так
много
любви
и
смущения
Tanto
amor
y
avergonzada
Так
много
любви
и
смущения
Tanto
amor
y
avergonzada
Так
много
любви
и
смущения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Isabel Granda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.