Paroles et traduction Elizabeth Morris - Angelita Huenumán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelita Huenumán
Angelita Huenumán
En
el
valle
de
Pocuno
In
the
Pocuno
Valley
Donde
rebota
el
viento
del
mar
Where
the
wind
from
the
sea
bounces
Donde
la
lluvia
cría
los
musgos
Where
the
rain
breeds
the
mosses
Vive
Angelita
Huenumán
Lives
Angelita
Huenumán
Entre
el
mañío
y
los
hualles
Amidst
the
mañío
and
the
hualles
El
avellano
y
el
pitrán
The
hazelnut
and
the
pitrán
Entre
el
aroma
de
las
chilcas
Amidst
the
aroma
of
the
chilcas
Vive
Angelita
Huenumán
Lives
Angelita
Huenumán
Cuidada
por
cinco
perros
Guarded
by
five
dogs
Un
hijo
que
dejó
el
amor
A
son
left
behind
by
love
Sencilla
como
su
chacrita
Simple
as
her
small
farm
El
mundo
gira
alrededor
The
world
revolves
around
La
sangre
roja
del
copihue
The
red
blood
of
the
copihue
Corre
en
sus
venas
Huenumán
Runs
in
her
veins,
Huenumán
Junto
a
la
luz
de
una
ventana
Next
to
the
light
of
a
window
Teje
Angelita
su
vida
Angelita
weaves
her
life
Sus
manos
bailan
en
la
hebra
Her
hands
dance
among
the
thread
Como
alitas
de
chincol
Like
the
wings
of
a
chincol
Es
un
milagro
como
teje
It's
a
miracle
how
she
weaves
Hasta
el
aroma
de
la
flor
Even
the
fragrance
of
the
flower
En
tus
telares,
Angelita
In
your
looms,
Angelita
Hay
tiempo,
lágrima
y
sudor
There
is
time,
tears,
and
sweat
Están
las
manos
ignoradas
There
are
the
overlooked
hands
De
éste,
mi
pueblo
creador
Of
this,
my
creative
people
Después
de
meses
de
trabajo
After
months
of
work
El
chamal
busca
comprador
The
chamal
seeks
a
buyer
Y
como
pájaro
enjaulado
And
like
a
caged
bird
Canta
para
el
mejor
postor
Sings
for
the
highest
bidder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jara
Album
Pájaros
date de sortie
02-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.