Elizabeth Morris - Décimas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elizabeth Morris - Décimas




Décimas
Десятки
De nuevo perdí la ruta
Снова потеряла дорогу,
Navego por los desiertos,
Брожу по пустыням,
Camino por mares muertos
Иду по морям мёртвым,
La noche entera se enluta.
Вся ночь одевается в траур.
El sol se metió en su gruta,
Солнце скрылось в пещере,
Los mares se hunden mojados,
Моря тонут в дожде,
Yo soy un nervio de atados
Я - нерв из узлов,
Un llanto largo y profundo,
Долгий и глубокий плач,
No por qué me confundo
Не знаю, почему я путаюсь
Con tus amores cansados.
В твоей увядшей любви.
De noche muestra la Luna
Ночью Луна показывает
Su rostro alumbrado y triste,
Своё бледное и печальное лицо,
El cielo al fin se desviste
Небо наконец раздевается,
La muerte mece su cuna,
Смерть раскачивает свою колыбель,
Que al fin la mala fortuna
Наконец, злая судьба
Se vaya a dormir un rato,
Идёт спать ненадолго,
Se quite traje y zapato
Снимает платье и обувь,
Se olvide de mi existencia,
Забывает о моём существовании,
Que yo frente a su sentencia
А я перед её приговором
Declaro mi desacato.
Заявляю о своём неповиновении.
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
Oh, oh
Ох, ох
(Fin)
(Конец)





Writer(s): Pedro Aznar, Elizabeth Morris Keller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.