Paroles et traduction Elizaveta - SOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on
tight
Держись
крепче
Don′t
let
go
of
me
Не
отпускай
меня
Love
is
all
there
is
Любовь
- это
всё,
что
есть
Love
is
all
we
need
Любовь
- это
всё,
что
нам
нужно
Darling
don't
be
scared
Любимый,
не
бойся
I
can
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
Even
heroes
fall
Даже
герои
падают
Even
heroes
fail
Даже
герои
терпят
неудачи
You′re
always
running
Ты
всегда
бежишь
Like
the
world
is
on
fire
Словно
мир
в
огне
But
can
you
see
me
coming
Но
видишь
ли
ты,
как
я
иду
к
тебе?
What
stands
through
the
wire
Что
остается
за
чертой?
I
will
be
a
shooting
star
Я
буду
падающей
звездой
When
you
look
up
in
the
night
Когда
ты
посмотришь
в
ночное
небо
Burning
through
the
atmosphere
Сгорая
в
атмосфере
Brighter
than
the
city
lights
Ярче,
чем
огни
города
I
will
be
a
satellite
Я
буду
спутником
You
don't
ought
to
say
goodbye
Тебе
не
нужно
прощаться
I
can
hear
your
SOS
Я
слышу
твой
SOS
I
can
see
you
from
the
sky
Я
вижу
тебя
с
небес
Don't
give
up
Не
сдавайся
Don′t
give
in
to
fear
Не
поддавайся
страху
Even
when
I′m
gone
Даже
когда
меня
нет
рядом
I
will
still
be
here
Я
всё
ещё
буду
здесь
Darling
when
you're
lost
Любимый,
когда
ты
потерян
And
where
the
world′s
apart
И
когда
мир
разделится
на
части
You
are
always
safe,
In
my
heart
Ты
всегда
в
безопасности,
в
моём
сердце
I
will
be
a
shooting
star
Я
буду
падающей
звездой
When
you
look
up
in
the
night
Когда
ты
посмотришь
в
ночное
небо
Burning
through
the
atmosphere
Сгорая
в
атмосфере
Brighter
than
the
city
lights
Ярче,
чем
огни
города
I
will
be
a
satellite
Я
буду
спутником
You
don't
ought
to
say
goodbye
Тебе
не
нужно
прощаться
I
can
hear
your
SOS
Я
слышу
твой
SOS
I
can
see
you
from
the
sky
Я
вижу
тебя
с
небес
You′re
always
running
Ты
всегда
бежишь
Like
the
world
is
on
fire
Словно
мир
в
огне
But
can
you
see
me
coming
Но
видишь
ли
ты,
как
я
иду
к
тебе?
What
stands
through
the
wire
Что
остается
за
чертой?
I
will
be
a
shooting
star
Я
буду
падающей
звездой
When
you
look
up
in
the
night
Когда
ты
посмотришь
в
ночное
небо
Burning
through
the
atmosphere
Сгорая
в
атмосфере
Brighter
than
the
city
lights
Ярче,
чем
огни
города
I
will
be
a
satellite
Я
буду
спутником
You
don't
ought
to
say
goodbye
Тебе
не
нужно
прощаться
I
can
hear
your
SOS
Я
слышу
твой
SOS
I
can
see
you
from
the
sky
Я
вижу
тебя
с
небес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Abraham Gray, Elizaveta Khripounova
Album
SOS
date de sortie
08-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.