Paroles et traduction Elizete Cardoso - Estrada Branca
Estrada
branca,
lua
branca,
noite
alta,
tua
falta
White
road,
white
moon,
tall
night,
your
absence
Caminhando,
caminhando,
caminhando,
ao
lado
meu
Walking,
walking,
walking,
beside
me
Uma
saudade,
uma
vontade,
tão
doída,
de
uma
vida
A
longing,
a
yearning,
so
painful,
for
a
life
Vida
que
morreu
Life
that
died
Estrada,
passarada,
noite
clara
Road,
birds,
clear
night
Meu
caminho
é
tão
sozinho,
tão
sozinho
a
percorrer
My
path
is
so
lonely,
so
lonely
to
traverse
Que
mesmo
andando
para
a
frente
That
even
while
walking
forward
Olhando
a
lua
tristemente
Gazing
at
the
sad
moon
Quanto
mais
ando,
mais
estou
perto
de
você
The
more
I
walk,
the
closer
I
am
to
you
Se
em
vez
de
noite
fosse
dia,
e
o
sol
brilhasse
e
a
poesia
If
instead
of
night
it
were
day,
and
the
sun
shone
and
poetry
Em
vez
de
triste
fosse
alegre
de
partir
Instead
of
being
sad,
were
cheerful
to
depart
Se
em
vez
de
eu
ao
ver
só
minha
sombra
nessa
estrada
If
instead
of
seeing
only
my
shadow
on
this
road
Eu
visse
ao
longo
dessa
estrada,
uma
outra
sombra
a
me
seguir
I
saw
another
shadow
following
me
along
this
road
Mas
a
verdade
é
que
a
cidade
ficou
longe
But
the
truth
is
that
the
city
is
far
away
Ficou
longe
na
cidade,
se
deixou
meu
bem-querer
In
the
city,
my
love
is
left
behind
Eu
vou
sozinha
sem
carinho
I
go
alone
without
affection
Vou
caminhando
meu
caminho
I
walk
my
path
Vou
caminhando
com
vontade
de
morrer
I
walk
with
a
desire
to
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.