Elizeth Cardoso - A Mentira Acaba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elizeth Cardoso - A Mentira Acaba




A Mentira Acaba
The Lie Ends
Chega
Enough
Não mais nada entre nós dois
There is nothing more between the two of us
Se bem ou mal eu lhe causei
If I caused you good or bad
Eu também não sei
I don't know either
A mentira acaba
The lie ends
Você cansou e eu também cansei
You got tired and I got tired too
Chega
Enough
Não mais nada entre nós dois
There is nothing more between the two of us
Se bem ou mal eu lhe causei
If I caused you good or bad
Eu também não sei
I don't know either
A mentira acaba
The lie ends
Você cansou e eu também cansei
You got tired and I got tired too
Nosso viver assim não tem futuro
Our living like this has no future
Forçar o amor, pra que? Não fica bem
Forcing love, why? It's not right
O que você passava eu também passei
What you went through, I went through too
Você cansou e eu também cansei
You got tired and I got tired too
Chega
Enough
Não mais nada entre nós dois
There is nothing more between the two of us
Se bem ou mal eu lhe causei
If I caused you good or bad
Eu também não sei
I don't know either
A mentira acaba
The lie ends
Você cansou e eu também cansei
You got tired and I got tired too
Nosso viver assim não tem futuro
Our living like this has no future
Forçar o amor, pra que? Não fica bem
Forcing love, why? It's not right
O que você passava eu também passei
What you went through, I went through too
Você cansou e eu também cansei
You got tired and I got tired too
Chega
Enough
Não mais nada entre nós dois
There is nothing more between the two of us
Se bem ou mal eu lhe causei
If I caused you good or bad
Eu também não sei
I don't know either
A mentira acaba
The lie ends
Você cansou e eu também cansei
You got tired and I got tired too






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.