Elizeth Cardoso - As Praias Desertas (Remastered) - traduction des paroles en anglais




As Praias Desertas (Remastered)
The Desert Beaches (Remastered)
As praias desertas continuam
The deserted beaches continue
Esperando por nós dois.
Waiting for the two of us.
A este encontro eu não posso faltar!
I cannot miss this meeting!
O mar que brinca na areia
The sea that plays in the sand
Está sempre a chamar.
Is always calling.
Agora eu sei que não posso faltar.
Now I know I cannot be absent.
O vento que venta fora,
The wind that blows outside,
O mato onde não vai ninguém,
The bush where nobody goes,
Tudo me diz: não podes mais fingir.
Everything tells me: you can no longer pretend.
Porque tudo na vida
Because everything in life
de ser sempre assim;
Will always be this way;
Se eu gosto de você
If I like you
E você gosta de mim.
And you like me.





Writer(s): Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.