Elizeth Cardoso - Eu Bebo Sim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elizeth Cardoso - Eu Bebo Sim




Eu Bebo Sim
I Drink Yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I am living
Tem gente que não bebe e está morrendo, eu bebo sim
There are people who do not drink and are dying, I drink yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I'm living
Tem gente que não bebe e está morrendo
There are people who don't drink and are dying
Tem gente que está com o na cova
There are people who already have one foot in the grave
Não bebeu e isto prova que a bebida não faz mal
They didn't drink and this proves that drinking doesn't hurt
Uma pro santo, bota o choro, a saideira
One for the saint, play the cry, the last one
Desce toda a prateleira, diz que a vida legal, eu bebo sim
Get down the whole shelf, say that life is cool, I drink yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I'm living
Tem gente que não bebe e está morrendo, eu bebo sim
There are people who do not drink and are dying, I drink yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I'm living
Tem gente que não bebe e está morrendo
There are people who don't drink and are dying
Tem gente que detesta o pileque
There are people who hate a hangover
Diz que é coisa de moleque, cafajeste ou coisa assim
Say it's a brat's thing, a rogue or something
Mas essa gente quando está com a cuca cheia
But these people when they're full of brains
Vira chave de cadeia e esvazia o botequim
Become jail keys and empty the tavern
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I am living
Tem gente que não bebe e está morrendo, eu bebo sim
There are people who do not drink and are dying, I drink yes
Bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I'm living
Tem gente que não bebe e está morrendo
There are people who don't drink and are dying
Tem gente que está com o na cova
There are people who already have one foot in the grave
Não bebeu e isto prova que a bebida não faz mal
They didn't drink and this proves that drinking doesn't hurt
Uma pro santo, bota o choro, a saideira
One for the saint, play the cry, the last one
Desce toda a prateleira, diz que a vida legal
Get down the whole shelf, say that life is cool
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I'm living
Tem gente que não bebe e está morrendo, eu bebo sim
There are people who do not drink and are dying, I drink yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I'm living
Tem gente que não bebe e está morrendo
There are people who don't drink and are dying
Tem gente que está com o na cova
There are people who already have one foot in the grave
Não bebeu e isto prova que a bebida não faz mal
They didn't drink and this proves that drinking doesn't hurt
Uma pro santo, bota o choro, a saideira
One for the saint, play the cry, the last one
Desce toda a prateleira, diz que a vida legal
Get down the whole shelf, say that life is cool
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I am living
Tem gente que não bebe e está morrendo, eu bebo sim
There are people who do not drink and are dying, I drink yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I am living
Tem gente que não bebe e está morrendo, eu bebo sim
There are people who do not drink and are dying, I drink yes
Eu bebo sim, estou vivendo
I drink yes, I am living
Tem gente que não bebe e está morrendo
There are people who do not drink and are dying
Cuidado com a cirrose
Watch out for cirrhosis





Writer(s): João Do Violão, Luis Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.