Elizeth Cardoso - Meiga Presença (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elizeth Cardoso - Meiga Presença (Remastered)




Meiga Presença (Remastered)
Gentle Presence (Remastered)
Quem ao meu lado esses passos caminhou?
Who walked beside me with these steps?
Esse beijo em meu rosto quem beijou?
Who kissed my face with this kiss?
A mão que afaga a minha mão
The hand that strokes my hand
Este sorriso que não vejo de onde vem?
This smile that I don't know where it comes from?
Quem foi que me voltou?
Who was it that brought me back?
Vem, de outro tempo bem longe
Come, from another time far away
Que esqueci
That I forgot
A ternura que nunca mereci
The tenderness I never deserved
Quem foste tu, presença e pranto
Who were you, presence and tears
Eu nunca fui amada tanto
I have never been so loved
Estás aqui
You are here
Momento antigo
Moment of the past
Estás comigo
You are with me
Se não te importa ser lembrado
If you don't mind being remembered
Se não te importa ser amado
If you don't mind being loved
Amor amigo
Dear love
Fica ao meu lado
Stay by my side
Sempre...
Always...
Vem, de outro tempo bem longe
Come, from another time far away
Que esqueci
That I forgot
A ternura que nunca mereci
The tenderness I never deserved
Quem foste tu, presença e pranto
Who were you, presence and tears
Eu nunca fui amada tanto
I have never been so loved
Estás aqui
You are here
Momento antigo
Moment of the past
Estás comigo
You are with me
Se não te importa ser lembrado
If you don't mind being remembered
Se não te importa ser amado
If you don't mind being loved
Amor amigo
Dear love
Fica ao meu lado
Stay by my side
Sempre...
Always...
Sempre...
Always...
Sempre...
Always...
Sempre...
Always...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.