Elizeth Cardoso - Serenata Do Adeus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elizeth Cardoso - Serenata Do Adeus




Serenata Do Adeus
Serenata Of Farewell
Ai, a lua que no céu surgiu
Oh, the moon that rose in the sky
Não é a mesma que te viu
Is not the same that saw you
Nascer dos braços meus
Born from my arms
Cai a noite sobre o nosso amor
Night falls on our love
E agora restou do amor
And now only remains the word
Uma palavra: adeus
Farewell
Ai, vontade de ficar mas tendo de ir embora
Oh, the desire to stay but having to leave
Ai, que amar é ir-se morrendo pela vida afora
Oh, to love is to go dying through all of life
É refletir na lágrima um momento breve
It is to reflect in tears on a brief moment
De uma estrela pura cuja luz morreu
Of a pure star that has died
A mulher estrela a refulgir
The star woman to shine
Parte, mas antes de partir
Leaves, but before leaving
Rasga o meu coração
Rips out my heart
Crava as garras no meu peito em dor
Digs its claws into my aching breast
E esvai em sangue todo amor
And into blood all love fades
Toda desilução
All disillusionment
Ai, vontade de ficar mas tendo de ir embora
Oh, the desire to stay but having to leave
Ai, que amar é ir-se morrendo pela vida afora
Oh, to love is to go dying through all of life
É refletir na lágrima um momento breve
It is to reflect in tears on a brief moment
De uma estrela pura cuja luz morreu
Of a pure star that has died
Numa noite escura, triste como eu
On a dark night, as sad as me





Writer(s): Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.