Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Elizeth Cardoso
Só você mais nada
Traduction en anglais
Elizeth Cardoso
-
Só você mais nada
Paroles et traduction Elizeth Cardoso - Só você mais nada
Copier dans
Copier la traduction
Só você mais nada
Nothing but You
Só
você,
mais
nada
Nothing
but
you
No
silêncio
da
noite
In
the
silence
of
the
night
No
vazio
da
hora
In
the
emptiness
of
the
hour
Quando
nada
acontece
When
nothing
happens
Só
você
continua
Only
you
remain
Só
você,
mais
nada
Nothing
but
you
Não
sei
se
o
que
eu
sinto
é
saudade
I
don't
know
if
what
I
feel
is
longing
Não
sei,
mas
não
posso
viver
I
don't
know,
but
I
can't
live
without
it
Talvez
eu
ainda
encontre
outro
amor
Maybe
I'll
still
find
another
love
Talvez
eu
consiga
esquecer
Maybe
I'll
manage
to
forget
Não
sei
se
o
que
eu
sinto
é
saudade
I
don't
know
if
what
I
feel
is
longing
Não
sei,
mas
não
posso
viver
I
don't
know,
but
I
can't
live
without
it
Talvez
eu
ainda
encontre
outro
amor
Maybe
I'll
still
find
another
love
Talvez
eu
consiga
esquecer
Maybe
I'll
manage
to
forget
Só
você
Just
you
Mais
nada
Nothing
more
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Paulo Soledade
Album
The Music of Brazil / Elizeth Cardoso, Vol. 1 / Recordings 1955 - 1957
date de sortie
17-07-2009
1
Chega de Saudade
2
Janelas Abertas
3
Medo de Amar
4
Estrada Branca
5
Canção do Amor Demais
6
Vida Bela
7
Eu Não Existo Sem Você
8
Serenata Do Adeus
9
Outra Vez
10
Caminho de Pedra
11
Modinha
12
As Praias Desertas
13
Só você mais nada
14
Nunca mais
15
Se o tempo entendesse
16
Canção da volta
17
Luciana
18
Caminha
19
Linda flor
20
Pra Que Me Iludir
21
Memórias
Plus d'albums
Outra Vez
2021
Estrada Branca
2021
Chão de estrelas
2020
Brazilian Classics
2020
Elizeth, A Exclusiva! (Remastered)
2019
Canção Do Amor Demais (Remastered)
2019
Noturno (Remastered)
2019
Elizeth / Vinicius (Remastered)
2019
Sucessos
2018
Best Hits
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.