Paroles et traduction Elizeu Gomes - Namoro do Crente
Uma
jovem
dedicada
que
servia
ao
Senhor,
Молодой
посвященный,
который
служил
Господу,
Veio
um
jovem
lá
do
mundo,
Пришел
молодой
там
в
мире,
Por
ela
se
apaixonou.
Почему
она
влюбилась.
Ela
disse
para
ele
trevas
não
vive
com
a
luz,
Она
сказала,
чтобы
он
тьму,
не
живет
с
свет,
Só
namoro
com
você
depois
que
aceitar
a
Jesus.
Только
знакомства
с
вами,
после
того,
как
принять
Иисуса.
Tá
pensando
que
é
fácil
"rapá",
Думаете,
что
это
легко
"rapá",
Não
é
fácil
assim
não.
Не
так
легко
не.
Ele
foi
logo
pra
igreja
e
a
mão
já
levantou,
Он
был
вскоре
ты
церковь
и
руку
уже
поднял,
Correu
pra
falar
com
ela
depois
que
a
igreja
orou.
Побежал,
чтобы
говорить
с
ней
после
того
как
в
церковь,
молился.
Ela
disse
eu
não
sei,
Она
сказала,
я
не
знаю,
Você
aceitou
bem
rápido,
Вы
приняли
очень
быстро,
Só
namoro
pra
valer
depois
que
"ôcê"
for
batizado.
Только
знакомства,
для
тебя
стоит
после
"ôcê"
крестится.
Quatro
meses
na
aula
de
batismo.
Четыре
месяца
в
классе
крещение.
Han,
aprendendo
a
palavra
de
Deus.
Хан,
изучая
слово
Божье.
E
no
primeiro
batistmo
já
pediu
pra
batizar.
И
в
первом
batistmo
уже
просил
тебя
крестить.
Depois
que
foi
batizado
já
falou
em
namorar.
После
того,
как
был
крещен
уже
говорил,
знакомства.
Ela
disse
que
foi
fácil,
Она
сказала,
что
было
легко,
Parecia
um
engano,
Казалось,
обман,
Só
namoro
se
buscar
o
batismo
com
o
Espiríto
Santo.
Только
знакомства
если
искать
крещения
Espiríto
Святой.
É,
agora
eu
quero
ver,
Это,
теперь
я
хочу
видеть,
Boca
no
pó,
Рот
в
порошок,
Jejum
e
oração
meu
irmão.
Пост
и
молитва-мой
брат.
Ele
foi
pra
oração
e
clamava
ao
senhor.
Он
тебе
молитвы
и
взывал
к
господу.
O
senhor
viu
sua
busca
e
assim
o
batizou.
Господь
увидел
его
поисках,
и
таким
образом
крестил
его.
Ela
agora
é
quem
foi,
e
depressa
o
procurou.
Она
теперь,
кто
это
был,
и
быстро
к
нему
подошел.
Ele
disse
"agora
não
vou
buscar
a
direção,
Он
сказал:
"теперь
я
не
буду
искать
направление,
Se
é
dá
vontade
do
Senhor".
Если
это
дает
волю
Господа".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizeu Moraes Gomes Oliveira.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.