Paroles et traduction Elizio - Melodia
Obi
kel
storia
verdad,
verdad
storia
obi
kel
storia.
obi
ben,
obi
ben,
obi
ben
yo
О,
эта
история
правда,
эта
правда,
о,
эта
история.
О,
дорогой,
о,
дорогой,
о,
дорогой
я
E
naci
na
CaboVerde,
nos
terra
terra
verde
Я
рождён
в
Кабо-Верде,
в
нашей,
нашей
зелёной
земле
Bebe
e
bay
Angola,
si
may
kre
baba
em
bora
Уехал
и
отправился
в
Анголу,
моя
мать
отпустила
меня
Na
Luanda
e
cria,
no
era
facil
todo
dia
В
Луанде
я
вырос,
каждый
день
был
трудным
Civil
sa
ta
fazeba
guerra,
Гражданская
война
была
развязана,
Exploson
brababababrabababa,
nos
ben
pa
li,
nos
bay
pa
la
Взрывы
бубубубубубу,
мы
сюда
приходили,
мы
туда
уходили
Munto
tiro
cu
rabolisso,
ambulancia
cu
policia,
infirmero
cu
milicia
Много
выстрелов
и
свиста
пуль,
карета
скорой
помощи
с
полицией,
медсестра
с
солдатом
A
guerra,
a
guerra
tod'a
d
alguen
kre
mata.
Война,
война,
всё
потому
что
кто-то
хочет
убивать.
Cu
sperança
nou
bay
na
frança,
nou
decha
di
pa
traz
nos
familia
ma
ka
lembraça.
С
надеждой
мы
уехали
во
Францию,
мы
оставили
позади
свою
семью,
но
не
воспоминания.
MELODIA
ALLEGRIA,
MELODIA
NOSTALGIA
МЕЛОДИЯ
РАДОСТЬ,
МЕЛОДИЯ
НОСТАЛЬГИЯ
Di
casa
en
casa,
di
scola
en
scola,
trabaja
li,
trabaja
la,
ta
mora
li,
ta
mora
la,
ta
da
pa
li,
ta
da
pa
la
Из
дома
в
дом,
из
школы
в
школу,
работаю
здесь,
работаю
там,
живу
здесь,
живу
там,
даю
здесь,
даю
там
E
ka
podeba
ficab'detado
nen
se
staba
Cansado
Я
не
мог
отдыхать,
даже
если
был
уставшим
Ta
lebain
scola
di
dia,
ta
fica
cu
mi
di
noti
Я
хожу
в
школу
днём,
а
с
ней
остаюсь
ночью
Todo
noti
todo
dia,
pa
mi
so
allegria,
todo
noti
todo
dia,
pa
el
so
nostalgie
Всю
ночь
каждый
день,
для
моей
радости,
всю
ночь
каждый
день,
для
её
ностальгии
Ka
ten
un
dia
kin
ka
comi
na
nha
fomi,
e
dain
bon
educaçao
gos
djain
sta
homi
Не
было
ни
дня,
когда
бы
я
был
голоден,
и
она
дала
мне
хорошее
образование,
так
что
вот
такой
я
человек
MERCI
MERCI,
OBRIGADO
OBRIGADO,
MUCHAS
GRACIAS
TI
AMO
MAMA
СПАСИБО
СПАСИБО,
БЛАГОДАРЮ
БЛАГОДАРЮ,
БОЛЬШОЕ
СПАСИБО,
Я
ТЕБЯ
ЛЮБЛЮ,
МАМА
Munto
obrigado,
obrigado,
munto
obrigado
oh
may
oh
mama...
Большое
спасибо,
спасибо,
большое
спасибо,
о,
мать,
о,
мама...
Kel
musica
li
e
pa
bo,
pa
bo
mama,
pa
bo
mama...
Эта
музыка
для
тебя,
для
тебя,
мама,
для
тебя,
мама...
AUTHEUR:
ELIZIO
COMPOSITEUR:
KAYSHA
ELIZIO
АВТОР:
ЭЛИЗИО
КОМПОЗИТОР:
КАЙША
ЭЛИЗИО
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anjelcity2, Elisio Borges De Vasconcelos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.