Elizma Theron - Jesus Take the Wheel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elizma Theron - Jesus Take the Wheel




Jesus Take the Wheel
Иисус, возьми руль
She was driving last Friday on her way to Cincinnati
В прошлую пятницу она ехала в Цинциннати,
On a snow white Christmas Eve
В снежный сочельник,
Going home to see her Mama and her Daddy with the baby in the backseat
Возвращалась домой к маме и папе, с малышом на заднем сиденье.
Fifty miles to go and she was running low on faith and gasoline
Оставалось пятьдесят миль, а у нее кончалась вера и бензин.
It'd been a long hard year
Это был долгий и трудный год.
She had a lot on her mind and she didn't pay attention
У нее было так много на душе, что она потеряла бдительность.
She was going way too fast
Она ехала слишком быстро.
Before she knew it she was spinning on a thin black sheet of glass
Не успела она опомниться, как машина закрутилась на тонком черном льду.
She saw both their lives flash before her eyes
Вся жизнь промелькнула перед глазами.
She didn't even have time to cry
Она даже не успела заплакать.
She was so scared
Ей было так страшно.
She threw her hands up in the air
Она взметнула руки к небу.
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль,
Take it from my hands
Забери его из моих рук,
Cause I can't do this on my own
Потому что я не могу справиться сама.
I'm letting go
Я сдаюсь.
So give me one more chance
Дай мне еще один шанс,
Save me from this road I'm on
Спаси меня на этом пути.
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль.
It was still getting colder when she made it to the shoulder
Становилось все холоднее, когда она съехала на обочину,
And the car came to a stop
И машина остановилась.
She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock
Она заплакала, увидев малыша на заднем сиденье, спящего как камень.
And for the first time in a long time
И впервые за долгое время
She bowed her head to pray
Она склонила голову в молитве.
She said I'm sorry for the way
Она сказала: "Прости меня за то,
I've been living my life
Как я жила,
I know I've got to change
Я знаю, что мне нужно измениться,
So from now on tonight
Поэтому с сегодняшнего вечера"
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль,
Take it from my hands
Забери его из моих рук,
Cause I can't do this on my own
Потому что я не могу справиться сама.
I'm letting go
Я сдаюсь.
So give me one more chance
Дай мне еще один шанс,
Save me from this road I'm on
Спаси меня на этом пути.
Oh, Jesus take the wheel
О, Иисус, возьми руль.
Oh, I'm letting go
О, я сдаюсь.
So give me one more chance
Дай мне еще один шанс,
Save me from this road I'm on
Спаси меня на этом пути.
From this road I'm on
На этом пути.
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль.
Oh, take it, take it from me.
О, возьми, возьми у меня.
Oh, wow, ohhhhh
О, вау, ооооо.





Writer(s): Hillary Lee Lindsey, Brett James, Gordon Francis Sampson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.