Elka - Заново - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elka - Заново




Заново
Again
Ночь это про тебя
The night is about you
Огонь поджигает огонь
A fire ignites a fire
Ты как мелодия лета
You are like the melody of summer
Как самый странный рассвет
Like the strangest sunrise
Мы меняем друг друга
We exchange each other
На роскошь обид
On the luxury of grudges
На длительности поцелуев
On the duration of kisses
Ты молчишь обо мне
You're silent about me
Я не стану молчать
I will not be silent
Я всё ещё помню тебя
I still remember you
А ты всё ещё помнишь меня
And you still remember me
Полюби эти руки заново
Love these hands again
А ты словно песни мамины
And you are like my mother's songs
Капли дождя это озеро
Raindrops are a lake
Мы капаем, капаем
We drip, we drip
Полюби эти руки заново
Love these hands again
А ты словно песни мамины
And you are like my mother's songs
Капли дождя это озеро
Raindrops are a lake
Мы капаем, капаем
We drip, we drip
Полюби
Love
Дождь мне напомнит о тебе
The rain will remind me of you
Прости, но мне надо лететь
Forgive me, but I have to fly
Кто-то рисует на небе
Someone is painting in the sky
Такие цвета, как во сне
Such colors, as in a dream
Мы меняли местами
We traded places
Всё то, что искали
Everything we were looking for
И что это дало?
And what did it give?
Так много, так мало
So much, so little
Ты бы плавал и плавал
You would swim and swim
Между всех этих пробелов
Between all these gaps
Без ожиданий
With no expectations
Полюби эти руки заново
Love these hands again
А ты словно песни мамины
And you are like my mother's songs
Капли дождя это озеро
Raindrops are a lake
Мы капаем, капаем
We drip, we drip
Полюби эти руки заново
Love these hands again
А ты словно песни мамины
And you are like my mother's songs
Капли дождя это озеро
Raindrops are a lake
Мы капаем, капаем
We drip, we drip
Полюби эти руки заново
Love these hands again
А ты словно песни мамины
And you are like my mother's songs
Капли дождя это озеро
Raindrops are a lake
Мы капаем, капаем
We drip, we drip





Writer(s): ануси р.в., солодовников е.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.