Elkie Brooks - Electric Lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elkie Brooks - Electric Lady




Electric Lady
Электрическая леди
He went into the town to see the movie
Он отправился в город, чтобы посмотреть фильм
He couldn't get in for the people crowding 'round
Он не смог попасть внутрь из-за толпы
He called her on the phone
Он позвонил ей
She said she wanted to be alone
Она сказала, что хочет побыть одна
Please would he be there when she got home
Не будет ли он дома, когда она вернется?
It's hard to be the man she wants him to be
Трудно быть тем мужчиной, которым она хочет его видеть
I know she needs her space
Я знаю, ей нужно личное пространство
He said it's fine
Он сказал, что все в порядке
(Oh, he loves it when she smiles)
(О, он любит, когда она улыбается)
If only for a little while
Хоть ненадолго
I wish that she could read between the lines
Жаль, что она не может читать между строк
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(Electrifying, mystifying lady)
(Электризующая, мистифицирующая леди)
Electric lady
Электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(Mesmerising, hypnotising lady)
(Завораживающая, гипнотизирующая леди)
Electric lady
Электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(No denying she's a little lady)
(Нельзя отрицать, что она особенная леди)
He wants to tell her but she won't give him time
Он хочет сказать ей, но она не дает ему времени
He's like to make for them togther
Он хотел бы, чтобы они были вместе
She wouldn't have to work and please herself
Ей бы не пришлось работать, и она могла бы заниматься собой
Oh, he loves it when she smiles
О, он любит, когда она улыбается
If only for a little while
Хоть ненадолго
If only she could read between the lines
Если бы только она могла читать между строк
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(Electrifying, mystifying lady)
(Электризующая, мистифицирующая леди)
Electric lady
Электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(Mesmerising, hypnotising lady)
(Завораживающая, гипнотизирующая леди)
Electric lady
Электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(No denying she's a little lady)
(Нельзя отрицать, что она особенная леди)
He wants to tell her but she won't give him time
Он хочет сказать ей, но она не дает ему времени
She's a talk about it, walk about it
Она говорит об этом, ходит с этим
Electrifying, mystifying lady
Электризующая, мистифицирующая леди
She's a talk about it, walk about it
Она говорит об этом, ходит с этим
Mesmerising, hypnotising lady
Завораживающая, гипнотизирующая леди
She's a talk about it, walk about it
Она говорит об этом, ходит с этим
No denying she's a little lady
Нельзя отрицать, что она особенная леди
And he wants to tell her but she won't give him time
И он хочет сказать ей, но она не дает ему времени
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
Talk about it
Говорит об этом
(Electrifying, mystifying lady)
(Электризующая, мистифицирующая леди)
Electric lady
Электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(Mesmerising, hypnotising lady)
(Завораживающая, гипнотизирующая леди)
Electric lady
Электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(No denying she's a little lady)
(Нельзя отрицать, что она особенная леди)
Oh yeah
О да
Well he wants to tell her but she won't give him time
Что ж, он хочет сказать ей, но она не дает ему времени
She's a talk about it, walk about it
Она говорит об этом, ходит с этим
No denying she's a little lady
Нельзя отрицать, что она особенная леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(Mesmerising, hypnotising lady)
(Завораживающая, гипнотизирующая леди)
Talk about it, Electric lady
Говорит об этом, электрическая леди
(She's a talk about it, walk about it)
(Она говорит об этом, ходит с этим)
(No denying she's a little lady)
(Нельзя отрицать, что она особенная леди)
Well he wants to tell her but she won't give him tim
Что ж, он хочет сказать ей, но она не дает ему времени





Writer(s): Elkie Brooks, Jermaine Jerome Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.