Elkie Brooks - I Can Dream, Can't I ? - traduction des paroles en allemand

I Can Dream, Can't I ? - Elkie Brookstraduction en allemand




I Can Dream, Can't I ?
Ich kann doch träumen, oder?
Here we are tonight
Hier sind wir heute Nacht
Now I know just where I stand with you
Jetzt weiß ich genau, woran ich bei dir bin
So your leaving is in sight
Dein Abschied ist also in Sicht
Baby, baby, this is deja vu
Baby, Baby, das ist Déjà-vu
This ain't the first time
Das ist nicht das erste Mal
We've been here before
Wir waren schon einmal hier
And just like the last time
Und genau wie beim letzten Mal
You turn and walk out the door
Drehst du dich um und gehst zur Tür hinaus
And inside I burn, you say
Und innerlich brenne ich, du sagst
This time you won't return
Diesmal wirst du nicht zurückkehren
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
I can dream that you'll come back
Ich kann träumen, dass du zurückkommst
Come this time tomorrow
Um diese Zeit morgen
You'll still be here
Wirst du noch hier sein
You'll reappear
Du wirst wieder auftauchen
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
Can't I, can't I
Kann ich nicht, kann ich nicht
If things ain't what they seem
Wenn die Dinge nicht sind, was sie scheinen
(I can dream, can't I)
(Ich kann doch träumen, oder)
(I can dream, can't I)
(Ich kann doch träumen, oder)
(I can dream, can't I)
(Ich kann doch träumen, oder)
I could see the change of heart
Ich konnte den Sinneswandel sehen
I could feel that you were holding on
Ich konnte fühlen, dass du dich zurückhielst
I could sense the biding time
Ich konnte das Abwarten spüren
Yeah, I said that soon you would be gone
Ja, ich sagte, dass du bald weg sein würdest
So you can run through the heart of the night
Also kannst du durch das Herz der Nacht rennen
Run and you will be free
Lauf und du wirst frei sein
But as you turn, darling
Aber wenn du dich umdrehst, Liebling
Just you think of me
Denk nur an mich
Still here where I fall
Immer noch hier, wo ich falle
Waiting for your call
Wartend auf deinen Anruf
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
I can dream that you'll come back
Ich kann träumen, dass du zurückkommst
Come this time tomorrow
Um diese Zeit morgen
You'll still be here
Wirst du noch hier sein
You'll reappear
Du wirst wieder auftauchen
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
Can't I, can't I
Kann ich nicht, kann ich nicht
If things ain't what they seem
Wenn die Dinge nicht sind, was sie scheinen
(I can dream, can't I)
(Ich kann doch träumen, oder)
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
Just think of me
Denk nur an mich
What would I be
Was wäre ich
Oh, tell me
Oh, sag es mir
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
I can dream that you'll come back
Ich kann träumen, dass du zurückkommst
Come this time tomorrow
Um diese Zeit morgen
You'll still be here
Wirst du noch hier sein
You'll reappear
Du wirst wieder auftauchen
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
Can't I, can't I
Kann ich nicht, kann ich nicht
If things ain't what they seem
Wenn die Dinge nicht sind, was sie scheinen
(I can dream, can't I)
(Ich kann doch träumen, oder)
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder
I can dream, can't I
Ich kann doch träumen, oder





Writer(s): Russ Ballard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.