Paroles et traduction Elkie Brooks - I'd Rather Go Blind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Go Blind
Лучше бы ослепнуть
Something
told
me
it
was
over
Что-то
подсказывало
мне,
что
всё
кончено,
When
I
saw
you
and
her
talkin'
Когда
я
увидела,
как
ты
разговариваешь
с
ней.
Something
deep
down
in
my
soul
said,
'Cry'
Что-то
глубоко
в
моей
душе
сказало:
«Плачь»,
When
I
saw
you
and
her
walkin'
out
Когда
я
увидела,
как
вы
уходите
вместе.
Ooh,
I
would
rather
go
blind
О,
я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
child
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
милый.
Ooh,
so
you
see
I
love
you
so
much
О,
так
ты
видишь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
I
don't
wanna
watch
you
leave
me,
baby
Я
не
хочу
смотреть,
как
ты
покидаешь
меня,
любимый.
Most
of
all,
I
just
don't
want,
I
just
don't
wanna
be
free
Больше
всего
я
просто
не
хочу,
я
просто
не
хочу
быть
свободной.
I
was
just,
I
was
just
sittin'
here
thinkin'
Я
просто,
я
просто
сидела
здесь
и
думала
Of
your
kiss
and
your
warm
embrace
О
твоих
поцелуях
и
твоих
теплых
объятиях,
When
the
reflection
in
the
glass
that
I
held
to
my
lips
now,
baby
Как
вдруг
отражение
в
бокале,
который
я
поднесла
к
губам,
милый,
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face
Открыло
мне
слёзы
на
моём
лице.
Ooh
and
baby,
baby,
baby,
I'd
rather
be
blind
О,
и
любимый,
любимый,
любимый,
я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
yeah
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
да.
Baby,
baby,
baby,
I'd
rather
be
blind
Любимый,
любимый,
любимый,
я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
yeah
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
да.
I
would
rather
be
blind
Я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Foster, Ellington Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.