Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
birds
love
to
stay
at
home
a-huggin'
and
a-kissin'
Nachtvögel
lieben
es,
zu
Hause
zu
bleiben,
zu
kuscheln
und
zu
küssen
Night
birds
gotta
roam
'cause
there's
something
they
might
be
missing
Nachtvögel
müssen
umherziehen,
weil
sie
etwas
verpassen
könnten
Whenl
those
funky
neon
signs
light
up
the
sky
Wenn
diese
flippigen
Neonlichter
den
Himmel
erhellen
I
put
on
my
very
finest
feathers
and
I
fly
ziehe
ich
mein
allerfeinstes
Gefieder
an
und
fliege
los
Ooh,
we
got
a
night
bird
Ooh,
da
ist
ein
Nachtvogel
Baby,
I'm
a
midnight
creeper
Baby,
ich
bin
eine
Mitternachtsschleicherin
Ooh,
we
got
a
night
bird
Ooh,
da
ist
ein
Nachtvogel
Baby,
I'm
an
all-day
sleeper
Baby,
ich
bin
eine
Ganztagsschläferin
Night
time's
when
the
night
birds
love
to
fly
all
around
Nachts
ist
die
Zeit,
in
der
Nachtvögel
gerne
überall
herumfliegen
Doing
the
rounds,
checking
it
out
Machen
die
Runde,
checken
alles
aus
Every
night
night
birds
on
the
town
Jede
Nacht
sind
Nachtvögel
in
der
Stadt
unterwegs
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Some
girls
like
to
wake
up
early
in
the
morning
Manche
Mädchen
wachen
gerne
früh
am
Morgen
auf
Halfway
through
the
afternoon
I'm
half
asleep
and
yawnin'
Mitten
am
Nachmittag
bin
ich
halb
am
Schlafen
und
gähne
But
when
those
shadows
call
I
kick
off
the
sheets
Aber
wenn
diese
Schatten
rufen,
stoße
ich
die
Decke
weg
'Cause
when
that
sun
goes
down
it's
time
for
me
to
hit
the
streets
Denn
wenn
die
Sonne
untergeht,
ist
es
Zeit
für
mich,
auf
die
Straße
zu
gehen
Ooh,
we
got
a
night
bird
Ooh,
da
ist
ein
Nachtvogel
Baby,
I'm
a
midnight
creeper
Baby,
ich
bin
eine
Mitternachtsschleicherin
Ooh,
we
got
a
night
bird
Ooh,
da
ist
ein
Nachtvogel
Baby,
I'm
an
all-day
sleeper
Baby,
ich
bin
eine
Ganztagsschläferin
Night
time's
when
the
night
birds
love
to
fly
all
around
Nachts
ist
die
Zeit,
in
der
Nachtvögel
gerne
überall
herumfliegen
Doing
the
rounds,
checking
it
out
Machen
die
Runde,
checken
alles
aus
Every
night
night
birds
on
the
town
Jede
Nacht
sind
Nachtvögel
in
der
Stadt
unterwegs
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
You
can
lock
the
door
but
you
know
I
just
can't
stay
in
Du
kannst
die
Tür
abschließen,
aber
du
weißt,
ich
kann
einfach
nicht
drinnen
bleiben
Oh,
I
gotta
go
if
I
know
there's
music
playing
Oh,
ich
muss
los,
wenn
ich
weiß,
dass
Musik
spielt
You
know
I
gotta
boogie
on
down
till
my
babe
takes
the
check
Du
weißt,
ich
muss
abtanzen,
bis
mein
Schatz
die
Rechnung
übernimmt
I
gotta
shake
my
tail,
shake
it
till
I
break
my
neck
Ich
muss
meinen
Hintern
schwingen,
ihn
schwingen,
bis
ich
mir
das
Genick
breche
Ooh,
we
got
a
night
bird
Ooh,
da
ist
ein
Nachtvogel
Baby,
I'm
a
midnight
creeper
Baby,
ich
bin
eine
Mitternachtsschleicherin
Ooh,
we
got
a
night
bird
Ooh,
da
ist
ein
Nachtvogel
Baby,
I'm
an
all-day
sleeper
Baby,
ich
bin
eine
Ganztagsschläferin
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel
Night
bird,
ooh
night
bird...
Nachtvogel,
ooh
Nachtvogel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller, Peter Gage, Steve York
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.