Paroles et traduction Elkie Brooks - No More the Fool (Live)
No More the Fool (Live)
Хватит быть дурой (Live)
Just
why
I
stayed
around
Зачем
я
оставалась
рядом,
When
all
I
found
was
heartache
Когда
все,
что
я
находила,
это
боль
в
сердце?
I
believed
your
every
word
Я
верила
каждому
твоему
слову,
Didn't
know
the
hurt
and
pain
that
you'd
make
Не
зная
о
боли,
которую
ты
причинишь.
But
why
did
it
take
so
long
Но
почему
это
заняло
так
много
времени?
At
last
now
I've
seen
the
light
Наконец-то
я
увидела
свет,
I've
found
the
heart
to
say
Я
нашла
в
себе
силы
сказать:
No
more
the
fool
who
waits
around
Хватит
быть
дурой,
которая
ждет,
Waiting
for
you
to
bring
me
down
Ждет,
когда
ты
разрушишь
меня.
Those
days
are
gone
now
Эти
дни
прошли,
No
more
the
nights
lying
awake
Больше
нет
ночей,
когда
я
лежу
без
сна,
Crying
and
waiting
for
the
day
to
break
Плачу
и
жду
рассвета.
No
more
the
sound
as
my
dreams
Больше
нет
звука
моих
рушащихся
мечт,
Fall
and
hit
the
ground
Когда
они
падают
и
разбиваются
о
землю,
While
I
wait
around
Пока
я
жду.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
You
thought
I'd
break,
then
you
were
wrong
Ты
думал,
я
сломаюсь,
но
ты
ошибался,
That
I
won't
see
what's
going
on
Что
я
не
замечу,
что
происходит.
Here
I
am,
I'm
alive
Вот
я,
я
жива,
And
you'll
see
I'll
survive
without
you
И
ты
увидишь,
что
я
выживу
без
тебя.
And
I
won't
be
the
one
who
comes
running
И
я
не
буду
той,
кто
придет
бегом,
It
ain't
like
it
used
to
be
Все
не
так,
как
раньше.
It's
your
turn
to
run
to
me
Теперь
твоя
очередь
бежать
ко
мне.
No
more
the
fool
who
waits
around
Хватит
быть
дурой,
которая
ждет,
Waiting
for
you
to
bring
me
down
Ждет,
когда
ты
разрушишь
меня.
Those
days
are
gone
now
Эти
дни
прошли,
No
more
the
nights
lying
awake
Больше
нет
ночей,
когда
я
лежу
без
сна,
Crying
and
waiting
for
the
day
to
break
Плачу
и
жду
рассвета.
No
more
the
sound
as
my
dreams
Больше
нет
звука
моих
рушащихся
мечт,
Fall
and
hit
the
ground
Когда
они
падают
и
разбиваются
о
землю,
While
I
wait
around
Пока
я
жду.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
All
the
nights
I've
waited
for
you
to
call
Все
эти
ночи
я
ждала
твоего
звонка,
I've
waited
for
a
sign
that
you
would
stay
Я
ждала
знака,
что
ты
останешься.
But
it's
so
clear
Но
все
так
ясно,
You
didn't
care
at
all
Тебе
было
все
равно.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
No
more
the
fool
who
waits
around
Хватит
быть
дурой,
которая
ждет,
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой,
No
more
the
clown
Хватит
быть
клоуном.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
No
more
the
sight
no
more
the
sound
Хватит
этого
зрелища,
хватит
этого
звука,
As
my
dreams
fall
and
hit
the
ground
Как
мои
мечты
падают
и
разбиваются
о
землю.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
No
more
the
fool
who
waits
around
Хватит
быть
дурой,
которая
ждет,
Waiting
for
you
to
bring
me
down
Ждет,
когда
ты
разрушишь
меня.
Those
days
are
gone
now
Эти
дни
прошли,
No
more
the
nights
lying
awake
Больше
нет
ночей,
когда
я
лежу
без
сна,
Crying
and
waiting
for
the
day
to
break
Плачу
и
жду
рассвета.
No
more
the
sound
as
my
dreams
Больше
нет
звука
моих
рушащихся
мечт,
Fall
and
hit
the
ground
Когда
они
падают
и
разбиваются
о
землю,
While
I
wait
around
Пока
я
жду.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
No
more
the
fool
who
waits
around
Хватит
быть
дурой,
которая
ждет,
No
more
the
fool
no
more
the
clown
Хватит
быть
дурой,
хватит
быть
клоуном.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
No
more
the
sight
Хватит
этого
зрелища,
No
more
sound
Хватит
этого
звука,
As
my
dreams
fall
and
hit
the
ground
Как
мои
мечты
падают
и
разбиваются
о
землю.
No
more
the
fool
Хватит
быть
дурой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.