Paroles et traduction Ella Eyre - All About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About You
Всё дело в тебе
I've
been
down
the
same
road
Я
слишком
долго
шла
по
одной
дороге,
For
too
long
to
stay,
no
Чтобы
оставаться,
нет.
I
can't
do
this,
I
don't
want
this
Я
не
могу
больше
этого
делать,
я
не
хочу
этого.
About
time
the
bird
flies
Пора
птичке
улетать.
About
time
that
I
try
Пора
мне
попробовать
Going
my
way
Идти
своим
путём.
Go
my
own
way
Идти
своим
путём
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
Я
отдала
свою
жизнь,
я
отдала
свою
душу,
Gave
you
my
heart
but
you
want
more
Отдала
тебе
своё
сердце,
но
тебе
нужно
больше.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
Я
отдала
свою
жизнь,
я
отдала
свою
душу,
And
you
gave
me
nothing
back
at
all
А
ты
не
дал
мне
ничего
взамен.
You
know
I've
worked
so
hard
to
give
you
all
that
you
need
Знаешь,
я
так
старалась
дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно,
And
from
the
start
you
never
gave
a
shit,
about
me
А
ты
с
самого
начала
плевал
на
меня.
And
after
all
I
did
you
were
too
blinded
to
see,
that
И
после
всего,
что
я
сделала,
ты
был
слишком
слеп,
чтобы
увидеть,
It
doesn't
matter
who
I
am,
no
Что
неважно,
кто
я,
It
doesn'
t
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю,
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
It's
all
about
you
(it's
all
about
you)
Всё
дело
в
тебе
(всё
дело
в
тебе).
So
mad
so
bitter
Так
зла,
так
обижена.
Go
ahead
and
just
sit
there
Давай,
просто
сиди
там.
I
can't
change
you
Я
не
могу
тебя
изменить.
I
don't
want
to,
I
don't
care
Я
не
хочу,
мне
всё
равно.
Look
what
I'm
startin'
Смотри,
что
я
начинаю.
I
know
I've
made
my
mark
here
Я
знаю,
что
оставила
свой
след
здесь.
You
won't
forget
it
Ты
не
забудешь
этого.
No
forgetting,
about
me
Не
забудешь
обо
мне.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
Я
отдала
свою
жизнь,
я
отдала
свою
душу,
Gave
you
my
heart
but
you
want
more
Отдала
тебе
своё
сердце,
но
тебе
нужно
больше.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
(gave
my
soul
yeah)
Я
отдала
свою
жизнь,
я
отдала
свою
душу
(отдала
свою
душу,
да),
And
you
gave
me
nothing
back
at
all
А
ты
не
дал
мне
ничего
взамен.
You
know
I've
worked
so
hard
to
give
you
all
that
you
need
Знаешь,
я
так
старалась
дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно,
And
from
the
start
you
never
gave
a
shit,
about
me
А
ты
с
самого
начала
плевал
на
меня.
And
after
all
I
did
you
were
too
blinded
to
see,
that
И
после
всего,
что
я
сделала,
ты
был
слишком
слеп,
чтобы
увидеть,
It
doesn't
matter
who
I
am,
no
Что
неважно,
кто
я,
It
doesn'
t
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю,
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
It's
all
about
you
(all
about
you)
Всё
дело
в
тебе
(всё
дело
в
тебе).
Lesson
learned,
I
was
in
your
shadow
Урок
усвоен,
я
была
в
твоей
тени.
I
got
burned
because
I
never
said
Oh
Я
обожглась,
потому
что
никогда
не
говорила
"Ой".
Can't
say
nothing
cause
it
won't
get
better
Не
могу
ничего
сказать,
потому
что
лучше
не
станет.
Can
t
say
nothing
cause
it
won't
get
done
Не
могу
ничего
сказать,
потому
что
ничего
не
изменится.
Turning
on
on
the
bridge
is
broken
Поворачиваюсь,
мост
разрушен.
Will
you
know
which
side
you're
burning
Будешь
ли
ты
знать,
какую
сторону
ты
сжигаешь?
It
won
t
get
better
for
you
now
Тебе
уже
не
станет
лучше.
It
won't
get
better
now
Тебе
уже
не
станет
лучше.
You
know
I've
worked
so
hard
to
give
you
all
that
you
need
Знаешь,
я
так
старалась
дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно,
And
from
the
start
you
never
gave
a
shit,
about
me
А
ты
с
самого
начала
плевал
на
меня.
And
after
all
I
did
you
were
too
blinded
to
see,
that
И
после
всего,
что
я
сделала,
ты
был
слишком
слеп,
чтобы
увидеть,
It
doesn't
matter
who
I
am,
no
Что
неважно,
кто
я,
It
doesn't
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю,
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Всё
дело
в
тебе
(в
тебе,
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе).
It's
all
about
you
(it's
all
about,
all
about
yeah)
Всё
дело
в
тебе
(всё
дело
в
тебе,
всё
дело,
да).
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Pallin, Ella Mcmahon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.