Paroles et traduction Ella Eyre - Comeback (Stripped)
Caught
out,
sleeping
around
Пойман,
спит
вокруг.
He
says
it's
nothing
with
her
lipstick
on
his
mouth
Он
говорит,
что
это
не
из-за
ее
помады
на
его
рту.
And
you
might
think
he
doesn't
care
that
much
at
all
И
ты
можешь
подумать,
что
ему
на
все
наплевать.
But
they
always
come
back
Но
они
всегда
возвращаются.
Yeah,
they
always
come
back
Да,
они
всегда
возвращаются.
When
he
returns
he
puts
you
in
a
situation
Когда
он
возвращается,
он
ставит
тебя
в
положение.
But
it's
too
late
to
have
that
kinda
conversation
Но
уже
слишком
поздно
об
этом
говорить.
It's
not
your
job
to
show
this
boy
some
education,
no
Это
не
твоя
работа-давать
этому
парню
образование,
нет.
No,
ain't
it
funny
how
we
never
seem
to
work
it
out
Нет,
разве
не
забавно,
что
у
нас
никогда
ничего
не
получается?
We've
all
been
played,
we
all
get
hurt
Нас
всех
разыграли,
нам
всем
больно.
Just
take
that
pain
and
let
that
mother
fucker
burn
Просто
прими
эту
боль
и
позволь
этому
ублюдку
сгореть.
And
you
know
that
in
time
you
will
find
that
И
ты
знаешь,
что
со
временем
ты
поймешь
это.
They
always
come
back,
yeah,
they
always
come
back
Они
всегда
возвращаются,
да,
они
всегда
возвращаются.
They're
all
the
same,
they
never
learn
Они
все
одинаковые,
они
никогда
не
учатся.
So
dig
their
grave
and
let
that
mother
fucker
burn
Так
что
выкопай
их
могилу
и
пусть
этот
ублюдок
сгорит.
And
you
know
that
in
time
you
will
find
that
И
ты
знаешь,
что
со
временем
ты
поймешь
это.
They
always
come
back,
yeah,
they
always
come
back
Они
всегда
возвращаются,
да,
они
всегда
возвращаются.
Dry
your
eyes,
Mr.
Wise-Guy
Вытри
глаза,
Мистер
мудрец.
But
take
a
picture,
it's
the
last
that
you
will
see
Но
сделай
фото,
это
последнее,
что
ты
увидишь.
Let's
see
how
far
this
guy
is
walking
on
his
own
feet
Давай
посмотрим,
как
далеко
этот
парень
идет
сам
по
себе.
But
they
always
come
back
Но
они
всегда
возвращаются.
Yeah
they
always
come
back
Да,
они
всегда
возвращаются.
When
he
returns
he
puts
you
in
a
situation
Когда
он
возвращается,
он
ставит
тебя
в
положение.
But
it's
too
late
to
have
that
kinda
conversation
Но
уже
слишком
поздно
об
этом
говорить.
It's
not
your
job
to
show
this
boy
some
education,
no
Это
не
твоя
работа-давать
этому
парню
образование,
нет.
Now
ain't
it
funny
how
we
never
seem
to
work
it
out
Разве
не
забавно,
что
у
нас
ничего
не
получается?
We've
all
been
played,
we
all
get
hurt
Нас
всех
разыграли,
нам
всем
больно.
Just
take
that
pain
and
let
that
mother
fucker
burn
Просто
прими
эту
боль
и
позволь
этому
ублюдку
сгореть.
And
you
know
that
in
time
you
will
find
that
И
ты
знаешь,
что
со
временем
ты
поймешь
это.
They
always
come
back,
yeah,
they
always
come
back
Они
всегда
возвращаются,
да,
они
всегда
возвращаются.
They're
all
the
same,
they
never
learn
Они
все
одинаковые,
они
никогда
не
учатся.
So
dig
their
grave
and
let
that
mother
fucker
burn
Так
что
выкопай
их
могилу
и
пусть
этот
ублюдок
сгорит.
And
you
know
that
in
time
you
will
find
that
И
ты
знаешь,
что
со
временем
ты
поймешь
это.
They
always
come
back,
yeah,
they
always
come
back
Они
всегда
возвращаются,
да,
они
всегда
возвращаются.
So
let
that
mother
fucker
burn,
oh
Так
пусть
этот
ублюдок
сгорит!
So
let
that
mother
fucker
mother
fucker
burn
Так
пусть
этот
ублюдок,
ублюдок,
ублюдок,
горит!
So
let
that
mother
fucker
burn
Так
пусть
этот
ублюдок
сгорит!
So
let
that
mother
fucker
burn
Так
пусть
этот
ублюдок
сгорит!
We've
all
been
played,
we
all
get
hurt
Нас
всех
разыграли,
нам
всем
больно.
So
take
that
pain
and
let
that
mother
fucker
burn
Так
что
забери
эту
боль
и
позволь
этому
ублюдку
сгореть.
And
you
know
that
in
time
you
will
find
that
И
ты
знаешь,
что
со
временем
ты
поймешь
это.
They
always
come
back,
yeah,
they
always
come
back
Они
всегда
возвращаются,
да,
они
всегда
возвращаются.
They're
all
the
same,
they
never
learn
Они
все
одинаковые,
они
никогда
не
учатся.
So
dig
their
grave
and
let
that
mother
fucker
burn
Так
что
выкопай
их
могилу
и
пусть
этот
ублюдок
сгорит.
And
you
know
that
in
time
you
will
find
that
И
ты
знаешь,
что
со
временем
ты
поймешь
это.
They
always
come
back,
yeah,
they
always
come
back
Они
всегда
возвращаются,
да,
они
всегда
возвращаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Erik Kronlund, Oscar Michael Goerres, Ella Mary Mcmahon, - Ilya
Album
Comeback
date de sortie
28-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.