Paroles et traduction Ella Eyre - New Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
Didn't
have
time
when
you
knew
me
У
меня
не
было
времени,
когда
ты
меня
знал
Why
you
tryna
call
like
booty,
oh?
Yeah,
yeah
Почему
ты
пытаешься
звонить,
как
будто
я
лёгкая
добыча?
Да,
да
Take
a
step
back
and
180
(Uh)
Сделай
шаг
назад
и
развернись
на
180
(А)
I
could
play
you
like
you
played
me
(Yeah)
Я
могла
бы
поиграть
с
тобой,
как
ты
играл
со
мной
(Да)
Really
don't
care
for
it
lately,
though,
yeah,
yeah
Мне
правда
всё
равно
в
последнее
время,
да,
да
You
need
to
change
your
story,
babe
Тебе
нужно
изменить
свою
историю,
милый
Tell
me
you
want
to
talk
(Mm-mm)
Скажи
мне,
что
хочешь
поговорить
(Ммм)
Issa
not
what
you
came
here
for?
(Oh)
Не
за
этим
ты
пришёл?
(О)
This
heart
is
closed,
that
girl
you
know
Это
сердце
закрыто,
та
девушка,
которую
ты
знал
Don't
live
behind
that
door,
anymore
Больше
не
живёт
за
этой
дверью
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
I
don't
make
time
for
your
foolin'
У
меня
нет
времени
на
твои
глупости
Kinda
got
things
to
be
doin'
У
меня
есть
дела
Issa
a
new-new
me
(Yeah),
issa
a
new
me
Это
новая-новая
я
(Да),
это
новая
я
Ella
ain't
here
for
your
problems
(What?)
Элла
здесь
не
для
твоих
проблем
(Что?)
Left-right-left,
keep
on
walkin'
Левой-правой-левой,
продолжай
идти
Should've
took
care
of
your
diamonds,
oh
Надо
было
беречь
свои
бриллианты,
о
Issa
a
new-new
me,
issa
a
new
me
(Mm-mm)
Это
новая-новая
я,
это
новая
я
(Ммм)
Got
a
new
phone,
got
a
new
key
У
меня
новый
телефон,
новый
ключ
Got
a
girlfriend
and
a
new
weave
(That's
right)
У
меня
девушка
и
новые
волосы
(Вот
так)
And
I
don't
do
what
I
used
to
И
я
не
делаю
того,
что
делала
раньше
When
you
call
me
tryna
come
through
Когда
ты
звонишь
мне,
пытаясь
зайти
'Cause
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Потому
что
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
I
don't
make
time
for
your
foolin'
У
меня
нет
времени
на
твои
глупости
Kinda
got
things
to
be
doin'
У
меня
есть
дела
Issa
a
new-new
me,
issa
a
new-new
me
Это
новая-новая
я,
это
новая-новая
я
Funny
you
think
you
can
come
here
Забавно,
что
ты
думаешь,
что
можешь
прийти
сюда
Man,
I
don't
miss
your
assumptions
(Nope)
Чувак,
мне
не
хватает
твоих
предположений
(Нет)
Never
did
care
what
I
wanted,
oh,
oh
Тебе
никогда
не
было
дела
до
того,
чего
я
хочу,
о,
о
Lemme
just
say
you're
a
killjoy
(Killjoy)
Позволь
мне
просто
сказать,
что
ты
зануда
(Зануда)
Lovin'
that
sound
of
your
own
voice
(Own
voice)
Любишь
звук
собственного
голоса
(Собственного
голоса)
Think
you
talk
smart,
but
it's
just
noise
(Oh,
oh,
yeah)
Думаешь,
что
говоришь
умные
вещи,
но
это
просто
шум
(О,
о,
да)
You
need
to
change
your
story,
babe
Тебе
нужно
изменить
свою
историю,
милый
Tell
me
you
want
to
talk
Скажи
мне,
что
хочешь
поговорить
Is
not
what
you
came
here
for
(Yeah)
Не
за
этим
ты
пришёл
(Да)
This
heart
is
closed,
that
girl
you
know
(You
know)
Это
сердце
закрыто,
та
девушка,
которую
ты
знал
(Которую
ты
знал)
Don't
live
behind
that
door,
anymore
Больше
не
живёт
за
этой
дверью
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
I
don't
make
time
for
your
foolin'
У
меня
нет
времени
на
твои
глупости
Kinda
got
things
to
be
doin'
У
меня
есть
дела
Issa
a
new-new
me
(Yeah),
issa
a
new
me
Это
новая-новая
я
(Да),
это
новая
я
Ella
ain't
here
for
your
problems
(What?)
Элла
здесь
не
для
твоих
проблем
(Что?)
Left-right-left,
keep
on
walkin'
Левой-правой-левой,
продолжай
идти
Should've
took
care
of
your
diamonds,
oh
Надо
было
беречь
свои
бриллианты,
о
Issa
a
new-new
me,
issa
a
new
me
(Mm-mm)
Это
новая-новая
я,
это
новая
я
(Ммм)
Got
a
new
phone,
got
a
new
key
У
меня
новый
телефон,
новый
ключ
Got
a
girlfriend
and
a
new
weave
(That's
right)
У
меня
девушка
и
новые
волосы
(Вот
так)
And
I
don't
do
what
I
used
to
И
я
не
делаю
того,
что
делала
раньше
When
you
call
me
tryna
come
through
Когда
ты
звонишь
мне,
пытаясь
зайти
'Cause
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Потому
что
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
I
don't
make
time
for
your
foolin'
У
меня
нет
времени
на
твои
глупости
Kinda
got
things
to
be
doin'
У
меня
есть
дела
Issa
a
new-new
me,
issa
a
new-new
me
Это
новая-новая
я,
это
новая-новая
я
Not
now,
never,
not
now,
never
Не
сейчас,
никогда,
не
сейчас,
никогда
Not
now,
never,
n-never
no
Не
сейчас,
никогда,
н-никогда
нет
Not
now,
never,
not
now,
never
Не
сейчас,
никогда,
не
сейчас,
никогда
Not
now,
never,
n-never
no
Не
сейчас,
никогда,
н-никогда
нет
Not
now,
never,
not
now,
never
Не
сейчас,
никогда,
не
сейчас,
никогда
Not
now,
never,
n-never
no
(Ooh,
yeah)
Не
сейчас,
никогда,
н-никогда
нет
(О,
да)
Not
now,
never,
not
now,
never
Не
сейчас,
никогда,
не
сейчас,
никогда
Not
now,
never,
n-never
no
(Ooh,
ooh,
ooh)
Не
сейчас,
никогда,
н-никогда
нет
(О,
о,
о)
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
I
don't
make
time
for
your
foolin'
У
меня
нет
времени
на
твои
глупости
Kinda
got
things
to
be
doin'
У
меня
есть
дела
Issa
a
new-new
me
(Yeah),
issa
a
new
me
Это
новая-новая
я
(Да),
это
новая
я
Ella
ain't
here
for
your
problems
(What?)
Элла
здесь
не
для
твоих
проблем
(Что?)
Left-right-left,
keep
on
walkin'
Левой-правой-левой,
продолжай
идти
Should've
took
care
of
your
diamonds,
oh
Надо
было
беречь
свои
бриллианты,
о
Issa
a
new-new
me,
issa
a
new
me
(Mm-mm)
Это
новая-новая
я,
это
новая
я
(Ммм)
Got
a
new
phone,
got
a
new
key
У
меня
новый
телефон,
новый
ключ
Got
a
girlfriend
and
a
new
weave
(That's
right)
У
меня
девушка
и
новые
волосы
(Вот
так)
And
I
don't
do
what
I
used
to
И
я
не
делаю
того,
что
делала
раньше
When
you
call
me
tryna
come
through
Когда
ты
звонишь
мне,
пытаясь
зайти
'Cause
Ella
ain't
here,
issa
a
new
me
Потому
что
Эллы
больше
нет,
это
новая
я
I
don't
make
time
for
your
foolin'
У
меня
нет
времени
на
твои
глупости
Kinda
got
things
to
be
doin'
У
меня
есть
дела
Issa
a
new-new
me,
issa
a
new-new
me
Это
новая-новая
я,
это
новая-новая
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.