Ella Fitzgerald - A Foggy Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald - A Foggy Day




A Foggy Day
Пасмурный день
I was a stranger in the city
И вот я, чужой в большом городе
Out of town were the people I knew
Мои знакомые остались в далёком краю
I had that feeling of self-pity
Одолело меня чувство жалости к себе
What to do, what to do, what to do
И мысли кружили в голове: Что делать, что делать, что делать
The outlook was decidedly blue
Настроение было мрачноватым
But as I walked through the foggy streets alone
Но когда я в одиночестве шёл по улицам в тумане
It turned out to be the luckiest day I've known
Тот день оказался самым удачным в моей жизни
A foggy day in London town
Пасмурный день в Лондоне
Had me low, had me down
Мне было тоскливо, мне было грустно
I viewed the morning with alarm
С опаской смотрел я на утро
British Museum had lost its charm
Британский музей потерял прежнюю привлекательность
How long I wondered
Сколько, спрашивал я себя,
Could this thing last
Это может продлиться
But the age of miracles hadn't passed
Но век чудес ещё не прошёл
For suddenly, I saw you there
Потому что вдруг я увидел тебя
And through foggy London town
И сквозь туманный Лондон
The sun was shining everywhere
Везде светило солнце
For suddenly, I saw you there
Потому что вдруг я увидел тебя
And through foggy London town
И сквозь туманный Лондон
The sun was shining everywhere
Везде светило солнце
Everywhere
Везде
Everywhere
Везде
Everywhere
Везде






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.