Ella Fitzgerald And Louis Jordan - Stone Cold Dead In De Market - traduction des paroles en allemand




Stone Cold Dead In De Market
Stein Tot Im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
I killed nobody but my husband
Ich habe niemanden getötet außer meinen Ehemann
Last night I went out drinking
Letzte Nacht ging ich aus und trank
When I came home I gave her a beating
Als ich nach Hause kam, habe ich ihn verprügelt
So she? the rolling pin and went to work on my head
Also nahm sie das Nudelholz und bearbeitete meinen Kopf
Until she bash it in
Bis sie ihn einschlug
I lie cold dead in the market
Ich liege kalt und tot auf dem Markt
Stone cold dead in the market
Stein tot im Markt
I lie cold dead in the market
Ich liege kalt und tot auf dem Markt
She killed nobody but her husband
Sie hat niemanden getötet außer ihren Ehemann
I lick 'im wit' thee pot and thee fryin' pan
Ich schlug ihn mit dem Topf und der Bratpfanne
I lick 'im wit' thee pot and thee fryin' pan
Ich schlug ihn mit dem Topf und der Bratpfanne
I lick 'im wit' thee pot and thee fryin' pan
Ich schlug ihn mit dem Topf und der Bratpfanne
And if I kill him, he had it coming
Und wenn ich ihn getötet habe, hat er es verdient
Man,
Mann,
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
I killed nobody but my husband
Ich habe niemanden getötet außer meinen Ehemann
My family they're swearin' to kill her
Meine Familie schwört, sie zu töten
My family they're swearin' to kill her
Meine Familie schwört, sie zu töten
His family they're swearin' to kill me
Seine Familie schwört, mich zu töten
And if I kill him, he had it coming
Und wenn ich ihn getötet habe, hat er es verdient
Here I lie cold dead in the market
Hier liege ich kalt und tot auf dem Markt
Cold dead in the market
Kalt und tot auf dem Markt
I lie cold dead in the market
Ich liege kalt und tot auf dem Markt
She kill nobody but her husband
Sie hat niemanden getötet außer ihren Ehemann
There is one thing that I am sure
Eines ist sicher
He ain't goin' to beat me no more
Er wird mich nicht mehr schlagen
So I tell ya that I doesn't care
Also sage ich dir, dass es mir egal ist
If I was to die in the electric chair
Wenn ich auf dem elektrischen Stuhl sterben müsste
Man
Mann
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
I killed nobody but my husband
Ich habe niemanden getötet außer meinen Ehemann
Hey child, I'm coming back and bash your head one more time
Hey, Kleines, ich komme zurück und schlage dir noch mal den Kopf ein
No, no no man you can't do that
Nein, nein, nein Mann, das kannst du nicht tun
He's stone cold dead in the market (murderer)
Er ist stein tot im Markt (Mörderin)
He's stone cold dead in the market (da criminal)
Er ist stein tot im Markt (die Kriminelle)
He's stone cold dead in the market
Er ist stein tot im Markt
I killed nobody but my husband
Ich habe niemanden getötet außer meinen Ehemann






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.