Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Billy May and His Orchestra - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
Над радугой
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Когда
весь
мир
– одна
сплошная
неразбериха,
And
the
raindrops
tumble
all
around
И
капли
дождя
барабанят
вокруг,
Heaven
opens
a
magic
lane
Небеса
открывают
волшебную
тропу.
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Когда
все
тучи
затмевают
небесный
путь,
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Радужная
дорога
обязательно
найдется,
Leading
from
your
windowpane
Ведущая
от
твоего
окна
To
a
place
behind
the
sun
К
месту
за
солнцем,
Just
a
step
beyond
the
rain
Всего
в
шаге
от
дождя.
Somewhere,
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой,
Way
up
high
Высоко-высоко,
There's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Есть
страна,
о
которой
я
когда-то
слышала
в
колыбельной.
Somewhere,
over
the
rainbow
skies
are
blue
Где-то
над
радугой
небо
голубое,
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
И
мечты,
о
которых
ты
осмеливаешься
мечтать,
Really
do
come
true
Действительно
сбываются.
Some
day
I'll
wish
upon
a
star
and
wake
up
where
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
и
проснусь
там,
the
clouds
are
far
behind
me
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
away
above
the
chimney
tops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли,
над
дымовыми
трубами,
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere,
over
the
rainbow
blue
birds
fly
Где-то
над
радугой
летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой,
Why
then,
oh
I,
can't
I?
Почему
же
тогда
я
не
могу?
Someday
I
wish
upon
a
star
and
wake
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
и
проснусь
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
away
above
the
chimney
tops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли,
над
дымовыми
трубами,
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere,
over
the
rainbow
blue
birds
fly
Где-то
над
радугой
летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой,
Why,
then
oh,
why
can't
I?
Почему
же,
ну
почему
я
не
могу?
If
happy
little
blue
birds
fly
behind
the
rainbow
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
за
радугой,
Why,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
ну
почему
я
не
могу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDGAR YIPSEL HARBURG, HAROLD ARLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.