Ella Fitzgerald & Buddy Bregman Orchestra - Blue Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald & Buddy Bregman Orchestra - Blue Moon




Blue moon
Голубая Луна
You saw me standing alone
Ты видел, что я стою один.
Without a dream in my heart
Без мечты в моем сердце.
Without a love of my own
Без моей собственной любви.
Blue moon
Голубая Луна
You know just what I was there for
Ты знаешь, для чего я был там.
You heard me saying a prayer for
Ты слышал, как я молился о ком-то, о
Someone I really could care for
Ком я действительно мог бы заботиться.
And then there suddenly appeared before me
И вдруг передо мной возник
The only one my arms will evet hold
Единственная, кого будут держать мои руки.
I heard somebody whisper please adore me
Я слышала как кто то прошептал пожалуйста обожай меня
And when I looked to the moon it turned to gold
И когда я взглянул на Луну, она стала золотой.
Blue moon
Голубая Луна
Now I'm no longer alone
Теперь я больше не одинок.
Without a dream in my heart
Без мечты в моем сердце.
Without a love of my own
Без моей собственной любви.
And then there suddenly appeared before me
И вдруг передо мной возник
The only one my arms will ever hold
Единственная, кого будут обнимать мои руки.
I heard somebody whisper please adore me
Я слышала как кто то прошептал пожалуйста обожай меня
And when I looked the moon had turned to gold
И когда я взглянул, Луна стала золотой.
Blue moon
Голубая Луна
Now I'm no longer alone
Теперь я больше не одинок.
Without a dream in my heart
Без мечты в моем сердце.
Without a love of my own
Без моей собственной любви.





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.