Ella Fitzgerald feat. Ellis Larkins - Someone to Watch over Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella Fitzgerald feat. Ellis Larkins - Someone to Watch over Me




There's a saying old, says that love is blind
Есть старая поговорка, что любовь слепа.
Still we're often told, seek and ye shall find
И все же нам часто говорят: ищите, и вы найдете.
So I'm going to seek a certain lad I've had in mind
Так что я собираюсь найти одного парня, о котором мечтала.
Looking everywhere, haven't found him yet
Я ищу его повсюду, но до сих пор не нашел.
He's the big affair I cannot forget
Он-большой роман, который я не могу забыть.
Only man I ever think of with regret
Единственный мужчина о котором я думаю с сожалением
I'd like to add his initial to my monogram
Я бы хотел добавить его инициалы к своей монограмме.
Tell me, where is the shepherd for this lost lamb?
Скажи мне, где найти пастыря для этого заблудшего агнца?
There's a somebody I'm longin' to see
Есть кое-кто, кого я очень хочу увидеть.
I hope that he, turns out to be
Я надеюсь, что он окажется ...
Someone who'll watch over me
Кто-то, кто будет присматривать за мной.
I'm a little lamb who's lost in the wood
Я маленький ягненок заблудившийся в лесу
I know I could, always be good
Я знаю, что всегда мог бы быть хорошим.
To one who'll watch over me
Тому, кто будет присматривать за мной.
Although he may not be the man some
Хотя, может быть, он и не тот человек.
Girls think of as handsome
Девушки думают о том, что он красив
To my heart he carries the key
Для моего сердца, у него есть ключ.
Won't you tell him please to put on some speed
Не могли бы вы попросить его поторопиться?
Follow my lead, oh, how I need
Следуй за мной, о, как мне нужно ...
Someone to watch over me
Кто-то, кто будет присматривать за мной.
Won't you tell him please to put on some speed
Не могли бы вы попросить его поторопиться?
Follow my lead, oh, how I need
Следуй за мной, о, как мне нужно ...
Someone to watch over me
Кто-то, кто будет присматривать за мной.
Someone to watch over me
Кто-то, кто будет присматривать за мной.





Writer(s): GEORGE GERSHWIN, IRA GERSHWIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.